Голубка

article346149.jpg
Твои слова, как лепестки пиона,
Нежны и проникают в мою суть.
Их аромат – творенье Аполлона,
Пьянит, но после не даёт вздохнуть.

Я с ними погружаюсь в мир иллюзий,
Всех тайных и не высказанных грёз.
Беспечно забываю о конфузе,
Когда к другой записку ты принёс.

Вечор кузина на балу шепнула,
Пион-пижон. Как это про тебя! * **
Но не могу влюбиться в есаула,
Голубкою мечтала стать, любя.

*** пижон – от франц. pigeon – голубь, в разг. человек, уделяющий чрезмерное внимание внешней стороне жизни
натюрморт Луиза Гельтс (Luiza Gelts)

© Copyright: Александр Асмолов, 2016

Регистрационный номер №0346149

от 27 июня 2016

[Скрыть] Регистрационный номер 0346149 выдан для произведения: Твои слова, как лепестки пиона,
Нежны и проникают в мою суть.
Их аромат – творенье Аполлона,
Пьянит, но после не даёт вздохнуть.

Я с ними погружаюсь в мир иллюзий,
Всех тайных и не высказанных грёз.
Беспечно забываю о конфузе,
Когда к другой записку ты принёс.

Вечор кузина на балу шепнула,
Пион-пижон. Как это про тебя! * **
Но не могу влюбиться в есаула,
Голубкою мечтала стать, любя.

*** пижон – от франц. pigeon – голубь, в разг. человек, уделяющий чрезмерное внимание внешней стороне жизни
натюрморт Луиза Гельтс (Luiza Gelts)
 
Рейтинг: +1 250 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!