Испанское эхо

28 апреля 2014 - Марина Рахимова
article211805.jpg
Герника. 26 апреля 1937 год 
 
 
Над Герникой пикируют кресты.
День истекает кровью и пожаром.
Захлебываясь воплем немоты,
Кромсают воздух языки-кинжалы.
Несутся всадники — Война и Смерть
По детской тени, белизне жасминной.
«Где, Каин, брат твой — Авель? Где? Ответь!»
Горят дома, и горько пахнет дымом.

Развеянное ветром по земле,
Неузнаваемое водной гладью,
Не стынет в человеческой золе
Обугленное сердце Эускади*.
Но, вспоминая всех — по именам,
Срывает и ошпаривает солью
Приросшую к сиюминутным нам,
Запекшуюся корку давней боли.

На небе — самолетов огоньки.
А тишина над Герникой так хрупка.
Запахнет дымом.
Где-то у реки мальчишки жгут костры.
Летит голубка.
_______
Примечание:
*Эускади — cтрана басков

В названии испанского города Guernica использовано устоявшееся в русском языке ударение на первый слог, а также альтернативное, допустимое (согласно современному орфоэпическому словарю русского языка) ударение в слове «хрупка».
 
 
 

© Copyright: Марина Рахимова, 2014

Регистрационный номер №0211805

от 28 апреля 2014

[Скрыть] Регистрационный номер 0211805 выдан для произведения:
Герника. 26 апреля 1937 год 
 
 
Над Герникой пикируют кресты.
День истекает кровью и пожаром.
Захлебываясь воплем немоты,
Кромсают воздух языки-кинжалы.
Несутся всадники — Война и Смерть
По детской тени, белизне жасминной.
«Где, Каин, брат твой — Авель? Где? Ответь!»
Горят дома, и горько пахнет дымом.

Развеянное ветром по земле,
Неузнаваемое водной гладью,
Не стынет в человеческой золе
Обугленное сердце Эускади*.
Но, вспоминая всех — по именам,
Срывает и ошпаривает солью
Приросшую к сиюминутным нам,
Запекшуюся корку давней боли.

На небе — самолетов огоньки.
А тишина над Герникой так хрупка.
Запахнет дымом.
Где-то у реки мальчишки жгут костры.
Летит голубка.
_______
Примечание:
*Эускади — cтрана басков

В названии испанского города Guernica использовано устоявшееся в русском языке ударение на первый слог, а также альтернативное, допустимое (согласно современному орфоэпическому словарю русского языка) ударение в слове «хрупка».
 
 
 
Рейтинг: +4 160 просмотров
Комментарии (2)
Евгений Казмировский # 1 мая 2014 в 00:33 0
Смльный стих! Он и геометрически приближает к развязке! Однако, мальчики, жгущие костры, не всегда предвестие новой жизни, скорее, прожигание текущей...
Не сочтите за труд, оцените и наши потуги:
http://parnasse.ru/teatr-na-parnase/proizvedenija-avtorov-parnasa/muzykalnye-postanovki/uvidet-parizh-i-umeret.html
http://parnasse.ru/teatr-na-parnase/proizvedenija-avtorov-parnasa/muzykalnye-postanovki/mayestro-osen.html
http://parnasse.ru/teatr-na-parnase/proizvedenija-avtorov-parnasa/poyezija-v-teatre/moi-bespokoinyi-put.html
НИКОЛАЙ ГОЛЬБРАЙХ # 31 января 2015 в 12:38 0
МАРИНА, ОТЛИЧНАЯ РАБОТА!!! super

 

Популярные стихи за месяц
103
81
79
70
69
62
61
58
56
54
54
54
54
53
51
51
49
49
49
48
48
47
47
46
45
44
43
Лесное озеро 4 августа 2017 (Тая Кузмина)
39
39
35