Часть первая.

11 августа 2014 - Татьяна Денисова
article232058.jpg
 
 
                                – Я думала, что летом Мэн, –
                                Промолвила Элиза Грэм, – 
                                Становится курортом… Джон,
                                Что с Уиллоу, вымер он?..
                                Да, городишко будто спал.
                                Никто не шел и не стоял
                                На улице и у оград,
                                Но Джон Грэм этому был рад.

                                Он семь часов как за рулем,
                                Их «Форд» уже дышал огнем.
                                Быстрей найти универсам,
                                Продукты закупить, а там…
                                Их ждет прекрасный старый дом,
                                Уютно, тихо будет в нем.
                                Элиза с Сэмми отдохнут,
                                А он закончит книгу тут.

                                Какая жуткая картина!
                                Джон в зеркало взглянул на сына.
                                Сэм задыхался, но молчал.
                                Грэм чувствовал: малыш страдал.
                                Ребенок служит нам примером!
                                – О, Джонни, что с кондицьонером? –
                                Элиза начала сердиться.
                                Но Джон сдержался. Заводиться

                                И отпуск ссорой предварять
                                Он не хотел: она же мать.
                                А воздух вязок стал, как мед,
                                Казалось, что горячий пот
                                Уже внутри, по жилам, тек.
                                О, если б дождь начаться мог!     
                                Но неба ясная лазурь
                                Не предвещала свежих струй.

                                Порой минута длится год…
                                – Ой, посмотрите, там народ! –
                                Сэм ожил. – Вот и славно, сын,
                                Должно быть, это магазин.
                                Элиза, Сэмми наш – герой!
                                – Но, Джон, здесь будто пред войной,
                                Я не могу унять тревоги!..
                                Грэм на обочину дороги

                                Свернул и заглушил мотор.
                                – Ну, Лиззи, что за разговор!
                                А вот и наш универсам! –
                                Джон выбрался наружу сам,
                                Затем помог жене и сыну.
                                – Сто лет, наверно, магазину!
                                – Угу, то ретро-маркет, мэм, –
                                Насмешливо расплылся Сэм.

                                – А это, леди, ретро-сад,
                                А вон какой-то «экспонат»
                                Чудные знаки подает…
                                – Похоже, Джон, он нас зовет?
                                – Ну что ж, идти и впрямь пора.
                                Грэм понял, вовсе не жара,
                                Тут влажность выжимала пот.
                                Казалось, вставь соломку в рот

                                И жидкий воздух пей и пей.
                                ДА, НАЧАЛСЯ СЕЗОН ДОЖДЕЙ!
                                Джон вздрогнул: что за чертовщина?
                                Потом, смутясь, взглянул на сына.
                                Сэм весь напрягся и дрожал.
                                – Пап, это ведь старик сказал?
                                Не думай, я не дуралей,
                                Я слышал… про сезон дождей! – 

                                Завороженно он шептал.
                                Джон на руки сынишку взял:
                                – Давай порассуждаем здраво…
                                – Вам, парни, – прямо, мне – направо! –
                                Помчалась Лиззи к магазину.
                                Она не слышала?  И сыну:
                                – Возможно, дед кричать привык,
                                А может, влажность – проводник.

                                – Да, сэр. – Ну, а тогда бегом,
                                Наладим связь со стариком!
                                Там, где всегда у магазина
                                Располагается витрина,
                                Была веранда «а-ля Ницца»,
                                Над ней – реклама «Грог и пицца».
                                С качалки жилистый старик
                                Сказал им: – Я уже привык,

                                Что экспонатом всем кажусь,
                                Как вам сейчас. Но я смеюсь
                                Со всеми вместе над собой.
                                К тому ж последний смех за мной!
                                Джон слабость ощутил в ногах,
                                И липкий тошнотворный страх 
                                Потоком хлынул вдруг в него.
                                – Я не пойму лишь одного, – 

                                Старик на кресле все качался
                                И как-то странно усмехался. –
                                На Хэмпстед-плейс вы сняли дом.
                                Контракт в порядке, только в нем
                                Меня смущает пункт один:
                                Там не указано, что сын
                                Приедет с вами, мистер Грэм.
                                Он ведь ребенок. Правда, Сэм?

                                – Неправда! Мне уже семь лет,
                                И я большой! А ты – злой дед!
                                Старик вдруг прекратил качанье.
                                Но тут уж Джон прервал молчанье:
                                – Простите, мистер Как-Вас-Там,
                                Я растерялся даже сам.
                                Вы знали наши имена.
                                Откуда?.. Может, их жена

                                Вам назвала? Ну, вы шутник!
                                – Нисколько, – вдруг сказал старик. –
                                Как миссис Грэм я мог догнать?
                                Нет, мне положено все знать!
                                Джон снова вытер липкий пот.
                                – Вон, Сэмми, мамочка идет,
                                Пойди ей помоги, сынок.
                                Но мальчик двинуться не мог,

                                Он чувствовал, что здесь опасно.
                                К тому же запах был ужасный.
                                Косилкою убитый крот
                                Пах точно так же. Хоровод
                                Зеленых мух над ним кружил,
                                Пока садовник не зарыл
                                Его в саду под старой грушей.
                                – Джон, я купила все, послушай…

                                Жене Грэм мог внимать вполуха.
                                Седая тощая старуха
                                Вдруг на веранде появилась
                                И церемонно поклонилась.
                                – Не напугал вас старый ворон?
                                Он – Генри Иден. Я – мисс Лоран.
                                Мы ждали вас, но, может статься,
                                Вам здесь опасно оставаться.

                                Вернетесь через день опять,
                                Тогда мы сможем вас принять.
                                – Мисс Лоран, что все это значит?
                                Вы шутите?.. Ну, как иначе
                                Понять вас? Жалость вы имей…
                                – О миссис Грэм! Сезон дождей
                                Меня заставил говорить.
                                Мы вас должны предупредить.

                                Скажи им, Генри! – Верьте ей.
                                Сегодня в ночь – сезон дождей.
                                Приходит он лишь раз в семь лет
                                И длится семь часов. Рассвет 
                                Его последствия стирает.
                                Всегда одно и то ж бывает. –
                                Старик растерянность гостей
                                Принял за страх: – Вам поскорей

                                Отсюда надо убираться!..
                                – Как вам не стыдно издеваться!
                                Чем страшен дождь? Да мне вас жалко!
                                – Что, Джон, упал я с катафалка?
                                Мой мозг действительно ослаб,
                                Да только дождь пойдет из жаб!
                                Ты скажешь, что не может быть,
                                Но жабы станут ливнем лить!..
 
 
 

© Copyright: Татьяна Денисова, 2014

Регистрационный номер №0232058

от 11 августа 2014

[Скрыть] Регистрационный номер 0232058 выдан для произведения:
 
                          – Я думала, что летом Мэн, –
                          Промолвила Элиза Грэм, – 
                          Становится курортом… Джон,
                          Что с Уиллоу, вымер он?..
                          Да, городишко будто спал.
                          Никто не шел и не стоял
                          На улице и у оград,
                          Но Джон Грэм этому был рад.

                          Он семь часов как за рулем,
                          Их «Форд» уже дышал огнем.
                          Быстрей найти универсам,
                          Продукты закупить, а там…
                          Их ждет прекрасный старый дом,
                          Уютно, тихо будет в нем.
                          Элиза с Сэмми отдохнут,
                          А он закончит книгу тут.

                          Какая жуткая картина!
                          Джон в зеркало взглянул на сына.
                          Сэм задыхался, но молчал.
                          Грэм чувствовал: малыш страдал.
                          Ребенок служит нам примером!
                          – О, Джонни, что с кондицьонером? –
                          Элиза начала сердиться.
                          Но Джон сдержался. Заводиться

                          И отпуск ссорой предварять
                          Он не хотел: она же мать.
                          А воздух вязок стал, как мед,
                          Казалось, что горячий пот
                          Уже внутри, по жилам, тек.
                          О, если б дождь начаться мог!     
                          Но неба ясная лазурь
                          Не предвещала свежих струй.

                          Порой минута длится год…
                          – Ой, посмотрите, там народ! –
                          Сэм ожил. – Вот и славно, сын,
                          Должно быть, это магазин.
                          Элиза, Сэмми наш – герой!
                          – Но, Джон, здесь будто пред войной,
                          Я не могу унять тревоги!..
                          Грэм на обочину дороги

                          Свернул и заглушил мотор.
                          – Ну, Лиззи, что за разговор!
                          А вот и наш универсам! –
                          Джон выбрался наружу сам,
                          Затем помог жене и сыну.
                          – Сто лет, наверно, магазину!
                          – Угу, то ретро-маркет, мэм, –
                          Насмешливо расплылся Сэм.

                          – А это, леди, ретро-сад,
                          А вон какой-то «экспонат»
                          Чудные знаки подает…
                          – Похоже, Джон, он нас зовет?
                          – Ну что ж, идти и впрямь пора.
                          Грэм понял, вовсе не жара,
                          Тут влажность выжимала пот.
                          Казалось, вставь соломку в рот

                          И жидкий воздух пей и пей.
                          ДА, НАЧАЛСЯ СЕЗОН ДОЖДЕЙ!
                          Джон вздрогнул: что за чертовщина?
                          Потом, смутясь, взглянул на сына.
                          Сэм весь напрягся и дрожал.
                          – Пап, это ведь старик сказал?
                          Не думай, я не дуралей,
                          Я слышал… про сезон дождей! – 

                          Завороженно он шептал.
                          Джон на руки сынишку взял:
                          – Давай порассуждаем здраво…
                          – Вам, парни, – прямо, мне – направо! –
                          Помчалась Лиззи к магазину.
                          Она не слышала?  И сыну:
                          – Возможно, дед кричать привык,
                          А может, влажность – проводник.

                          – Да, сэр. – Ну, а тогда бегом,
                          Наладим связь со стариком!
                          Там, где всегда у магазина
                          Располагается витрина,
                          Была веранда «а-ля Ницца»,
                          Над ней – реклама «Грог и пицца».
                          С качалки жилистый старик
                          Сказал им: – Я уже привык,

                          Что экспонатом всем кажусь,
                          Как вам сейчас. Но я смеюсь
                          Со всеми вместе над собой.
                          К тому ж последний смех за мной!
                          Джон слабость ощутил в ногах,
                          И липкий тошнотворный страх 
                          Потоком хлынул вдруг в него.
                          – Я не пойму лишь одного, – 

                          Старик на кресле все качался
                          И как-то странно усмехался. –
                          На Хэмпстед-плейс вы сняли дом.
                          Контракт в порядке, только в нем
                          Меня смущает пункт один:
                          Там не указано, что сын
                          Приедет с вами, мистер Грэм.
                          Он ведь ребенок. Правда, Сэм?

                          – Неправда! Мне уже семь лет,
                          И я большой! А ты – злой дед!
                          Старик вдруг прекратил качанье.
                          Но тут уж Джон прервал молчанье:
                          – Простите, мистер Как-Вас-Там,
                          Я растерялся даже сам.
                          Вы знали наши имена.
                          Откуда?.. Может, их жена

                          Вам назвала? Ну, вы шутник!
                          – Нисколько, – вдруг сказал старик. –
                          Как миссис Грэм я мог догнать?
                          Нет, мне положено все знать!
                          Джон снова вытер липкий пот.
                          – Вон, Сэмми, мамочка идет,
                          Пойди ей помоги, сынок.
                          Но мальчик двинуться не мог,

                          Он чувствовал, что здесь опасно.
                          К тому же запах был ужасный.
                          Косилкою убитый крот
                          Пах точно так же. Хоровод
                          Зеленых мух над ним кружил,
                          Пока садовник не зарыл
                          Его в саду под старой грушей.
                          – Джон, я купила все, послушай…

                          Жене Грэм мог внимать вполуха.
                          Седая тощая старуха
                          Вдруг на веранде появилась
                          И церемонно поклонилась.
                          – Не напугал вас старый ворон?
                          Он – Генри Иден. Я – мисс Лоран.
                          Мы ждали вас, но, может статься,
                          Вам здесь опасно оставаться.

                          Вернетесь через день опять,
                          Тогда мы сможем вас принять.
                          – Мисс Лоран, что все это значит?
                          Вы шутите?.. Ну, как иначе
                          Понять вас? Жалость вы имей…
                          – О миссис Грэм! Сезон дождей
                          Меня заставил говорить.
                          Мы вас должны предупредить.

                          Скажи им, Генри! – Верьте ей.
                          Сегодня в ночь – сезон дождей.
                          Приходит он лишь раз в семь лет
                          И длится семь часов. Рассвет 
                          Его последствия стирает.
                          Всегда одно и то ж бывает. –
                          Старик растерянность гостей
                          Принял за страх: – Вам поскорей

                          Отсюда надо убираться!..
                          – Как вам не стыдно издеваться!
                          Чем страшен дождь? Да мне вас жалко!
                          – Что, Джон, упал я с катафалка?
                          Мой мозг действительно ослаб,
                          Да только дождь пойдет из жаб!
                          Ты скажешь, что не может быть,
                          Но жабы станут ливнем лить!..
 

 
Рейтинг: +21 787 просмотров
Комментарии (30)
Константин Бирзуль # 12 августа 2014 в 14:34 +3
625530bdc4096c98467b2e0537a7c9cd
prezent
Татьяна Денисова # 12 августа 2014 в 17:44 +5
Благодарю за презент, Костя!
Продолжение будет вас ждать!
Всего вам самого-самого доброго!!!

Настоящему Мужчине от меня с теплом и великой симпатией!!!
Наталия Шаркова # 13 августа 2014 в 20:39 +5
С.Кинг в стихах - гениально!!!
Будет моим избранным произведением!
girlkiss
Татьяна Денисова # 13 августа 2014 в 20:42 +4
Благодарю сердечно, Натулечка!
Татьяна Шарина # 13 августа 2014 в 21:08 +5
Прекрасно, Танюша!! Изумительно... Так ритмично написано, читать легко и очень интересно - в стихах!!
Браво, Танечка!!
Татьяна Денисова # 13 августа 2014 в 21:31 +3
Ой, Танечка, прямо бальзам на душу твой восторженный отзыв!
Порадовала ты меня, моя милая!

Спасибо сердечное!
Элина Данилина # 14 августа 2014 в 21:14 +3
Дорогая Танечка! Прочитала с интересом!Здорово! Браво! Отлично написано!Рукоплещу! 8ed46eaeebfbdaa9807323e5c8b8e6d9
Татьяна Денисова # 14 августа 2014 в 22:14 +3
Счастлива получить такую высокую оценку!
Спасибо, Элина, от всего сердца!
Руслан Якубовский # 14 августа 2014 в 23:34 +2
Очень интересно и интригующе, Татьяна! Очень большая работа! Непременно прочту продолжение.
big_smiles_138 super buket3
Татьяна Денисова # 15 августа 2014 в 12:48 +1
Спасибо, Руслан! Тронута вашим вниманием!
Alexander Ivanov # 15 августа 2014 в 21:36 +2
Супер! Браво, Таня!

Татьяна Денисова # 15 августа 2014 в 21:57 +1
Саша, спасибо огромное за высокую оценку и прекрасные розы!
Очень рада, что начало сказки вам понравилось,
надеюсь, и следующие главы вас не разочаруют!))

От всей души!
Владимир Гликов # 16 августа 2014 в 02:05 +2
Танюша,Супер! Ты умничка! Кинга в поэзию! Класс! Мне понравилось...
8ed46eaeebfbdaa9807323e5c8b8e6d9
Татьяна Денисова # 16 августа 2014 в 10:13 +1
Сердечное спасибо, Володя!
Ты просто окрылил меня своей похвалой!))
Хочу надеяться, что дочитаешь сказку до конца!
Кумар Мужуканов # 16 августа 2014 в 15:48 +2
super super super Класс!!! этонужна уметь так преподнести и описать!это как красивая реклама на фильм! здорова Ты пишешь. умнечка молодец Я рад за Вашу красивую работу
Татьяна Денисова # 16 августа 2014 в 15:50 +1
Кумар, я на седьмом небе от ваших слов!
Благодарю, мой друг!
Галина Карташова # 16 августа 2014 в 19:39 +2
На отзыв времени не тратя, переверну страничку...

rolf
Татьяна Денисова # 16 августа 2014 в 22:08 +1
Ой, спасибо, моя умница!!!

Цветочки - чтобы лучше читалось!
Анжелика Хорес # 17 августа 2014 в 09:05 +2
Читается легко, интересно. Переложить на стихи такую вещь - грандиозно!! live1
Татьяна Денисова # 17 августа 2014 в 21:31 +1
Спасибо за визит и добрый отзыв, Анжелика!
Буду рада, если и последующие главы вам понравятся)))
Александр Никитин # 18 августа 2014 в 11:24 +2
Татьяна, пока, как герои, я тоже в недоумении, но произведение мне нравится! Прочитал на одном дыхании, правда, только первую часть. Но раз понравилось, значит забегу ещё. Спасибо!
Татьяна Денисова # 18 августа 2014 в 11:40 +1
Буду ждать!
0 # 19 августа 2014 в 14:12 +2
Читаем дальше. С почтением 040a6efb898eeececd6a4cf582d6dca6
Татьяна Денисова # 19 августа 2014 в 16:31 +1
Галина Дашевская # 21 августа 2014 в 15:48 +2
Танюша, как же это звучит красиво в стихах. Мне понравилось! Молодец!
Татьяна Денисова # 21 августа 2014 в 15:51 +1
Галочка, так приятно это слышать!
Благодарю от всей души!
Элина Маркова-Новгородцева # 30 августа 2014 в 23:26 +2
Здорово изложено!
Казалось, вставь соломку в рот

И жидкий воздух пей и пей - супер!!! Браво!!!
Татьяна Денисова # 30 августа 2014 в 23:48 +1
Да, начался сезон дождей!))
Ивушка # 6 февраля 2015 в 11:57 +1
Читать интересно,необычная сказка интригует.Мне понравилось,талантливо написано.
Татьяна Денисова # 6 февраля 2015 в 21:53 +1

Всегда вам рада, Ивушка!