Доведи уж до конца Тобой начатую песню Что бы тихо ахнул зал И сказал: "Прелестно!"
Танцуй, пляши и веселись Иль морщи лоб над книгой Фарсуй, люби и злись Но слишком уж не переигруй
Эвтерпа предупредительно:
Наш зритель критикует строго Любого встречного с порога
Каллиопа пренебрежительно:
Не бери ты во внимание Все его негодованья
Талия весело:
Роль свою ты знаешь чинно И не станешь дурачиной
Протагонист немного заикаясь:
Репетировал не раз Гнев свой и улыбку Повторял те сотни фраз Что в душе так пылко Подготовил для премьеры Я со слогом прытким Но лишь откроются портьеры Я будто съел улитку
Талия все так же весело:
Эй, малыш! Ты не дрожи Репутацией подорожи Не желают видеть гости Как ты робеешь на помосте
Забудь слова и роль забудь Ты ведь звезда Что для этой роли рождена Вот ею будь!
Протагонист удивленно:
Как Вы красиво указали На этот ореол Я б хотел его сияньем Наполнить серый двор Тех декораций, что вокруг Стоит переполох Но его вижу только я Вот в чем тут подвох
Талия вздыхая:
Да… В бездеяньи Найдешь ты много упреканий!
Эвтерпа по-матерински:
Не заслужил еще почёта Пока игра не начата Никто не знает кто ты, что ты И хмурят брови господа
Как скоро ты отдашься цели Ради чего на этой сцене Тебя глазеть пришли они Тем раньше лавры все твои
Мельпомена с издёвкой:
А может опустеет зал? Ну, тогда этот провал Ты прими, как новый повод Вырваться из заготовок
Протагонист испугано:
Случись такое – стану противен я сам себе Как гвоздь по шляпку вбитый я в стене Укромно в глубину войду я самобичевания Может там уют найду от общего порицания
Эвтерпа вскрикнув:
Куда же ты в панцирь Не дождавшись оваций?
Талия покачивая головой:
Каждый товар на полке Ждет своего часа И будь ты хоть самородок Должен от других ты отличаться
Эвтерпа оживленно подхватывает:
Тогда уже совсем не важно Сколько в личине эпатажной Дано пробыть под небесами Хоть век, хоть пол часа иль миг
Когда ж завершено деяние Пусть даже и на втором плане Оно к успеху всего фильма приведет Коль гениален был актерский плод
Протагонист все также грустно:
Но ведь я стараюсь быть таким, как должно по инструкции И правила я чту, и жду скорей награды за свои я функции Но получаю лишь подаяние от окружения, как при проституции Зачем на суд звериный из под перины достал я репродукцию?!
Мельпомена сверкнув глазами:
А где оригинал того полотна Что по ночам ты так голодно Черпая силы из пространства Чертишь наброски, но без масла?
(Музы обступают Протагониста)
Каллиопа подступая:
Куда же прячешь ты первоисточник В котором жизни есть росточек?
Эвтерпа с шагом вперед:
Что под маской ты хранишь?
Талия приближаясь:
Чего стыдишься? Зачем бранишь?
Мельпомена почти шепотом:
И от чего ты краски жизни Так экономишь, что новизне Идей в ущерб это идет?
Каллиопа трагически:
И вот ты голову сложил на эшафот...
Протагонист воспрянувши с нарастанием бури в голосе:
Гильотина для меня Отсутствие огня И внимания в глазах
Когда слушатель зевая Даже не понимает Что в этих словах!
Как невежда он срывая Яблоки из сада рая В пух и прах...
Но не одно не съедая За собой он оставляет Пепелища, крах!
Каллиопа обнадеживая:
Пусть бальзамом на больную душу Тебе уверенность послужит Что семя прорастает все же Если ты ему поможешь
Вступает Мельпомена:
Сначала, нужно подготовить почву А не глаголить поздней ночью Всю душу изливая в явь Что ты осилил Днепр в плавь
Что ты Колосс, ты – исполин До звезд доставший в миг один Ты человеком будешь все же А люди на них не похожи
Талия преподнося зеркало:
Со стороны ведь видны все недостатки И коль ты автор слов не сладких
Критик крикнет – толпа вторит Ретивая стая ворон, а не аудитория
Но смелою рукой корми ты ненасытных Голодному – сытого, не понять – не стыдно
[Скрыть]Регистрационный номер 0204091 выдан для произведения:(Музы нравоучают будущего Протагониста)
Мельпомена поучительно:
Доведи уж до конца Тобой начатую песню Что бы тихо ахнул зал И сказал: "Прелестно!"
Танцуй, пляши и веселись Иль морщи лоб над книгой Фарсуй, люби и злись Но слишком уж не переигруй
Эвтерпа предупредительно:
Наш зритель критикует строго Любого встречного с порога
Каллиопа пренебрежительно:
Не бери ты во внимание Все его негодованья
Талия весело:
Роль свою ты знаешь чинно И не станешь дурачиной
Протагонист немного заикаясь:
Репетировал не раз Гнев свой и улыбку Повторял те сотни фраз Что в душе так пылко Подготовил для премьеры Я со слогом прытким Но лишь откроются портьеры Я будто съел улитку
Талия все так же весело:
Эй, малыш! Ты не дрожи Репутацией подорожи Не желают видеть гости Как ты робеешь на помосте
Забудь слова и роль забудь Ты ведь звезда Что для этой роли рождена Вот ею будь!
Протагонист удивленно:
Как Вы красиво указали На этот ореол Я б хотел его сияньем Наполнить серый двор Тех декораций, что вокруг Стоит переполох Но его вижу только я Вот в чем тут подвох
Талия вздыхая:
Да… В бездеяньи Найдешь ты много упреканий!
Эвтерпа по-матерински:
Не заслужил еще почёта Пока игра не начата Никто не знает кто ты, что ты И хмурят брови господа
Как скоро ты отдашься цели Ради чего на этой сцене Тебя глазеть пришли они Тем раньше лавры все твои
Мельпомена с издёвкой:
А может опустеет зал? Ну, тогда этот провал Ты прими, как новый повод Вырваться из заготовок
Протагонист испугано:
Случись такое – стану противен я сам себе Как гвоздь по шляпку вбитый я в стене Укромно в глубину войду я самобичевания Может там уют найду от общего порицания
Эвтерпа вскрикнув:
Куда же ты в панцирь Не дождавшись оваций?
Талия покачивая головой:
Каждый товар на полке Ждет своего часа И будь ты хоть самородок Должен от других ты отличаться
Эвтерпа оживленно подхватывает:
Тогда уже совсем не важно Сколько в личине эпатажной Дано пробыть под небесами Хоть век, хоть пол часа иль миг
Когда ж завершено деяние Пусть даже и на втором плане Оно к успеху всего фильма приведет Коль гениален был актерский плод
Протагонист все также грустно:
Но ведь я стараюсь быть таким, как должно по инструкции И правила я чту, и жду скорей награды за свои я функции Но получаю лишь подаяние от окружения, как при проституции Зачем на суд звериный из под перины достал я репродукцию?!
Мельпомена сверкнув глазами:
А где оригинал того полотна Что по ночам ты так голодно Черпая силы из пространства Чертишь наброски, но без масла?
(Музы обступают Протагониста)
Каллиопа подступая:
Куда же прячешь ты первоисточник В котором жизни есть росточек?
Эвтерпа с шагом вперед:
Что под маской ты хранишь?
Талия приближаясь:
Чего стыдишься? Зачем бранишь?
Мельпомена почти шепотом:
И от чего ты краски жизни Так экономишь, что новизне Идей в ущерб это идет?
Каллиопа трагически:
И вот ты голову сложил на эшафот...
Протагонист воспрянувши с нарастанием бури в голосе:
Гильотина для меня Отсутствие огня И внимания в глазах
Когда слушатель зевая Даже не понимает Что в этих словах!
Как невежда он срывая Яблоки из сада рая В пух и прах...
Но не одно не съедая За собой он оставляет Пепелища, крах!
Каллиопа обнадеживая:
Пусть бальзамом на больную душу Тебе уверенность послужит Что семя прорастает все же Если ты ему поможешь
Вступает Мельпомена:
Сначала, нужно подготовить почву А не глаголить поздней ночью Всю душу изливая в явь Что ты осилил Днепр в плавь
Что ты Колосс, ты – исполин До звезд доставший в миг один Ты человеком будешь все же А люди на них не похожи
Талия преподнося зеркало:
Со стороны ведь видны все недостатки И коль ты автор слов не сладких
Критик крикнет – толпа вторит Ретивая стая ворон, а не аудитория
Но смелою рукой корми ты ненасытных Голодному – сытого, не понять – не стыдно