Прощание

5 марта 2015 - Вячеслав Шульц
article275396.jpg
Прощание.
"...время плакать и время смеяться; время разбрасывать камни, и время собирать камни, время обнимать и время уклоняться от объятий." Екклесиаст.

Они шли вдоль тёплого, пенного моря,
И ветер, как пену, трепал их одежды.
И каждый на пену смотрел без надежды.
Глядели на волны, шли тихо, не споря,
 
И тяжкий мешок по песку волочили.
То он, то она из мешка доставали
Браслеты, колье, ордена и медали,
Всё то, что за долгую жизнь накопили
 
Швыряли в прибой, словно кожу срывали.
Вот перстень с брильянтом – то страстное танго
Над пропастью тёмной и с запахом манго
Они, упиваясь собой, танцевали.

Вот жемчуга чёрного длинная нитка –
Как мчались на лыжах по горному склону!
Как гнулись под снегом еловые кроны.
Восторг и свобода, и, даже, с избытком.
 
А это взаимных уступок медали
И орден за мир после длительной ссоры,
Сапфиры за ум и тепло разговоров…
Прошли, вспоминали и в волны швыряли.

Подхваченный ветром, мешок улетает,
Роняя над морем крупицы объятий.
Они постояли и, как-то некстати,
Спросила она: «Что же будет, кто знает?».
 
Расстались. Ведь сделали важное дело.
И, выкинув всё, что когда-то нажили,
Глядели, как юные пары бродили,
Их нажитый опыт хватали. Как смело!
 
У каждой из пар был мешок наготове.
И  первые нитки кровавых кораллов,
Бриллианты и россыпи огненных лалов –
В мешки паковались. Им было всё внове:
 
И тёплые будни, и страстные ночи, 
Накал первых ссор, первый труд примирений,
Часы ожиданий, минуты сомнений,
Дорога в тумане  – иди, кто захочет.

© Copyright: Вячеслав Шульц, 2015

Регистрационный номер №0275396

от 5 марта 2015

[Скрыть] Регистрационный номер 0275396 выдан для произведения: Прощание.
Они шли вдоль тёплого, пенного моря,
И ветер, как пену, трепал их одежды.
И каждый на пену смотрел без надежды.
Глядели на волны, шли тихо, не споря,
 
И тяжкий мешок по песку волочили.
То он, то она из мешка доставали
Браслеты, колье, ордена и медали,
Всё то, что за долгую жизнь накопили
 
Швыряли в прибой, словно кожу срывали.
Вот перстень с брильянтом – то страстное танго
Над пропастью тёмной и с запахом манго
Они, упиваясь собой, танцевали.

Вот жемчуга чёрного длинная нитка –
Как мчались на лыжах по горному склону!
Как гнулись под снегом еловые кроны.
Восторг и свобода, и, даже, с избытком.
 
А это взаимных уступок медали
И орден за мир после длительной ссоры,
Сапфиры за ум и тепло разговоров…
Прошли, вспоминали и в волны швыряли.
 
Подхваченный ветром мешок улетел,
Роняя над морем крупицы объятий.
Они постояли и, как-то некстати,
Он руку, как другу, пожать ей хотел.
 
Расстались. Ведь сделали важное дело.
И, выкинув всё, что когда-то нажили,
Глядели, как юные пары бродили
И собирали их опыт. Как смело!
 
У каждой из пар был мешок наготове
И  первые нитки кровавых кораллов,
Бриллианты и россыпи огненных лалов –
Кидались в мешки, и было всё внове:
 
И тёплые будни, и страстные ночи,  
Накал первых ссор, первый труд примирений,
Часы ожиданий, минуты сомнений
И путь впереди – иди, кто захочет.
 
Рейтинг: +9 631 просмотр
Комментарии (11)
Владимир Камшилов # 7 марта 2015 в 09:16 +2
...Очень.. проникновенно... очень... очень... очень...
Ваня # 7 марта 2015 в 09:42 +2
Хорошая работа. Желаю успеха! 040a6efb898eeececd6a4cf582d6dca6
Олег Индейкин # 7 марта 2015 в 10:03 +2
7-й, 8-й, 9-й катрены - последние строчки - сбой ритма.
6-й катрен - изменение ритмического рисунка.
Исправьте. Не надо портить хорошее стихотворение.
Елена Долгих # 14 марта 2015 в 11:02 0
согласна с предыдущим отзывом - стих надо поправить...
Марина Павлишена # 14 марта 2015 в 23:07 0

Стесняюсь спросить, какая тема во втором туре????

Наталья Бугаре # 29 марта 2015 в 14:23 0
Да вроде бы поздравление женщин с 8ым марта, как вариант просто ода женщине идет или красивое признание в любви. О женщине -хорошо. Но точно не философская лирика о прошлой любви...
Олег Индейкин # 15 марта 2015 в 22:29 0
Марина! По-моему - "Кольцевое поздравление опоясывающих женщин на 8 Марта".
Но я ещё "уточню в офисе".
laugh
Наталья Бугаре # 29 марта 2015 в 14:23 0
В тур не принято. Не в тему тура.
Нина Горбунова # 25 апреля 2015 в 16:17 0
Нина Горбунова # 25 апреля 2015 в 16:20 0
НО особенно разочаровало что кто то поучает...Олег кажется как писать ..просто или есть техника и убивается душа...пишите люди правильно ,но не трогайте чужую душу...А ВАМ СПАСИБО ЗА СТИХОТВОРЕНИЕ!
Вячеслав Шульц # 25 апреля 2015 в 16:32 0
Спасибо, Нина. Индейкин комментировал (критиковал) вариант, которого уже нет, а комментарий остался, не убран. В настоящем виде всё с ритмом нормально. Тем более, что сам Индейкин - далеко не пример для подрожания. Одно его"коромыслЕцО" чего стоит.Ладно, пусть его другие критикуют, Белинских много