ГлавнаяКлассикаРождественский Роберт Иванович (1932-1994) → Роберт Рождественский ~ Эхо любви (Покроется небо пылинками звезд...)

Роберт Рождественский ~ Эхо любви (Покроется небо пылинками звезд...)

article400455.jpg
 
 
ЭХО ЛЮБВИ
~~~*~~~~*~~~~*~~~~*~~~~*~~~~ 
Покроется небо
пылинками звезд,
и выгнутся ветки упруго.
Тебя я услышу за тысячу верст.
Мы - эхо,
Мы - эхо,
Мы -
долгое эхо друг друга.

И мне до тебя,
где бы ты не была,
дотронуться сердцем не трудно.
Опять нас любовь за собой позвала.
Мы - нежность,
Мы - нежность.
Мы -
вечная нежность друг друга.

И даже в краю
наползающей тьмы,
за гранью смертельного круга,
я знаю, с тобой не расстанемся мы.
Мы - память,
Мы - память.
Мы -
звездная память друг друга.
 
Роберт Рождественский ~ Мы эхо (Покроется небо пылинками звезд...)
 Роберт Рождественский ~ Мы эхо (Покроется небо пылинками звезд...)
 
 Анализ стихотворения «Эхо любви» Рождественского

Произведение «Эхо любви» Роберта Ивановича Рождественского стало одной из самых популярных песен своего времени.

Стихотворение написано в 1977 году. Его автору исполнилось 45 лет, он признанный поэт, имеет несколько наград за свое творчество, состоит в Союзе писателей, ведет передачу на телевидении. Инициатором создания стихотворения стал кинорежиссер Евгений Матвеев. Для задуманного кинофильма «Судьба» он решил пригласить для исполнения заглавной песни певицу Анна Герман. Дело оставалось за малым: написать саму песню. За это поручение взялись поэт Роберт Рождественский и композитор Евгений Птичкин. Как вспоминают очевидцы, музыка родилась едва ли не за одну ночь. Впоследствии Анна Герман исполнила ее в паре с певцом Лев Лещенко. По жанру — любовная лирика, рифмовка перекрестная, 3 строфы, рифмы и открытые, и закрытые. Лирических героев – двое, он и она. Первая строфа начинается с инверсий: покроется небо, выгнутся ветки. Строки украшены метафорами и гиперболой: пылинками звезд, услышу за тысячу верст. Между прочим, гипербола двойная: физическим слухом, конечно, услышать не получится, и названное числительное (верста – старинная мера длины) также кажется невероятным. Местоимения «я» и «ты» сменяются общим, теплым «мы». В метафоре этих лексических повторов – и желание автора подчеркнуть звукопись стихотворения, и стремление передать бескомпромиссность любви, ее силу, негромкое мужество, бессмертие. В ответ герой приветствует далекую героиню: дотронуться сердцем нетрудно. Разлука не может помешать чувству. Послушные «зову любви», герои твердят: мы нежность друг друга. В последней строфе появляются тревожные ноты, полные мрачных предчувствий: наползающей тьмы. Внутреннее напряжение, экспрессивность этого произведения подчеркнуты и использованием «тире». Слова о вечной любви подкрепляются почти клятвой. «Не расстанемся мы» (нарушенный порядок слов, прием инверсии): никто и ничто не сможет разлучить любящих. «Память»: здесь подразумевается память уже и через годы, даже и на склоне лет, более того, и «за гранью смертельного круга». Композиция в смысловом отношении является кольцевой. В заключительной строфе вновь возвращается тема звезд. Эпитеты: вечная нежность, звездная память, долгое эхо.

Искренняя история любви с подкупающей лирической нотой легла в основу стихотворения Роберта Рождественского «Эхо любви».

 Роберт Рождественский ~ Мы эхо (Покроется небо пылинками звезд...)
 
 
 Анна Герман и Лев Лещенко "Эхо любви" - "Песня года - 1977"
 


Рейтинг: +12 Голосов: 12 1606 просмотров

Комментарии (2)
Пётр Великанов # 11 января 2020 в 20:30 +3
Эта песня на века! Спасибо за публикацию.
buket4
Василий Акименко # 12 января 2020 в 11:18 +2
Песня действительно была одной из красивейших для своего времени. Жаль, что судьба Анны Герман трагически оборвалась в авиакатастрофе самолета DC-10!
Автору низкий поклон и благодарность за публикацию!
c0411
Это Вы не читали...