ГлавнаяКлассикаЛермонтов Михаил Юрьевич (1814-1841) → Михаил Лермонтов ~ Не плачь, не плачь, мое дитя…

Михаил Лермонтов ~ Не плачь, не плачь, мое дитя…

~~~*~~~~*~~~~*~~~~*~~~~*~~~~
Не плачь, не плачь, мое дитя,
Не стоит он безумной муки.
Верь, он ласкал тебя шутя.
Верь, он любил тебя от скуки!
И мало ль в Грузии у нас
Прекрасных юношей найдется?
Быстрей огонь их черных глаз,
И черный ус их лучше вьется!
 
 
Из дальней, чуждой стороны
Он к нам заброшен был судьбою;
Он ищет славы и войны, –
И что ж он мог найти с тобою?
Тебя он золотом дарил,
Клялся, что вечно не изменит,
Он ласки дорого ценил –
Но слез твоих он не оценит!

«Не плачь, не плачь, мое дитя». Впервые опубликовано в 1843 г. в «Отечественных записках» (т. 28, № 6, отд. I, с. 195).
Автограф не сохранился.
Написано стихотворение, по всей вероятности, в последние годы жизни Лермонтова.
Первый и последний стихи частично совпадают со стихами 312 и 318 поэмы «Демон» (первый монолог Демона).
 
Анализ стихотворения Лермонтова «Не плачь, не плачь, мое дитя…»

Во время войны Михаилу Лермонтову дважды довелось бывать на Кавказе, и оба раза оставили в душе поэт неизгладимое впечатление. Жизнь и быт горцев, их нравы и обычаи – все это легло в основу многочисленных произведений Лермонтова, включая и знаменитый роман «Герой нашего времени», ключевым моментом которого стала любовь Печорина к черкешенке Бэле. Эту тему автор неоднократно поднимает и в стихах. В частности, взаимоотношениям русских солдат с девушками из горных селений посвящено произведение «Не плачь, не плачь, мое дитя…», написанное в 1841 году.

Оно представляет собой монолог автора, который обращается к неизвестной молодой грузинке, пытаясь ее утешить и спасти от нераздельной любви. Предметом преклонения этой юной особы является русский воин, который по воле судьбы оказался в этих забытых Богом краях и обратил внимание на красавицу из горного селения. Однако его чувства не были искренними, и, обращаясь к девушке, поэт отмечает: «Он ласкал тебя шутя, верь, он любил тебя от скуки».

Автор предлагает таинственной незнакомке забыть русского воина и найти себе достойного юношу из местных жителей, который будет так же красив, статен, умен и ловок. Ведь тот, в кого она по неопытности влюбилась, не стоит этих высоких чувств. Ему не нужны клятвы и признания, теплота семейного очага и спокойная жизнь. «Он ищет славы и войны, — и что ж он мог найти с тобою?», — задает Лермонтов риторический вопрос, заранее зная на него ответ. Поэт понимает, что, очарованная богатством и обходительностью чужестранца, южная красавица готова поверить каждому его слову. Тем более, что облекать свои мысли в красивые фразы этот сердцеед за годы военной службы научился превосходно. Однако сердце его молчит, так как оно очерствело от войны, и нет той силы, которая бы смогла заставить такого воина по-настоящему полюбить или же проявить сострадание к той, которая питает к нему столь нежные чувства. «Он ласки дорого ценил – но слез твоих он не оценит!», — предостерегает свою героиню поэт, пытаясь уберечь ее от еще большего разочарования. Лермонтов прекрасно понимает, что у этой пары нет будущего. Он был свидетелем множества подобных романов, которые заканчивались разлукой и разбитыми сердцами. Поэтому, желая оградить других девушек от столь опрометчивых поступков и последующего раскаяния, автор отмечает: «Не стоит он безумной муки». Сердцу действительно не прикажешь, и поэт знает это на собственном опыте. Однако все же лучше уметь контролировать свои чувства, чтобы потом не страдать от неразделенной любви.
 
 
 

Рейтинг: +4 Голосов: 4 800 просмотров

Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Это Вы не читали...
Виньетка