Главная → Июнь. Закат

Июнь. Закат

  Случайно попалось на глаза стихотворение на польском.     
  Потрясающее! По силе передачи эмоций и переживаний.
  Попробовал перевести на русский.
 
  Кшыштоф Камил Бачиньский
 
   Посвящается молодым. Убитым на войне...
 
                  Диск
 
Июнь. Закат. Всё туже, ближе,
Дрожа, мне душу диск сжимает...
А, ведь, меня ж – ваял источник!
 Качало облако-кроватка,
 
           Несли мне воды рек широких
           В своих ладонях лепесточки
           Сирени дикой... Облака мне,
           Как мама в детстве, улыбались…
 
Диск неуклонно, днём и ночью,
Всё кружит oстриём со свистом.
Уже близ губ... А, ведь, цвели же
И для меня в ночи фиалки!
 
           Ведь, и во мне ключом забила,
           Фонтаном – молодость и сила..!
           Но, нынче, я из круга смерти
           Пытаюсь выскользнуть. Напрасно.
 
Диск медленно, как нож, обрезал
Луч света. В ночь день превратился.
На автомат склонясь устало,
Проспал кровавый ураган я.
 
           Хаосом окружён безумным,
           Разорван диском на две части!
           Рванула голова гранатой..!
           И время грудь мне раздавило,
 
Всё – потому, что был несмел я...
Отважным – смерти диск заставил.
Убит, когда во-всю влюбился
В зелёный мир. Любовью глупой...
 
           Перевёл с польского Зуев Юрий
 
Рейтинг: 0 Голосов: 0 472 просмотра

Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!