ГлавнаяФорумКак правильно писать и говорить? → ТРУДНОСТИ РУССКОГО ЯЗЫКА

ТРУДНОСТИ РУССКОГО ЯЗЫКА

  
Сообщений: 93
Когда я учился в ЛТИ им. Ленсовета (самый, что ни на есть, технический ВУЗ) самое страшное ругательство на курсе, у нас было "ФИЛОЛОГ". laugh Первая моя попытка поступить в этот институт провалилась именно на сочинении, за которое я получил даже не двойку, а кол. На шести страницах было около четырёхсот ошибок орфографических и трёхсот пунктуальных. Короче кол заслуженный. Кто бы мне сказал тогда, что через двадцать восемь лет я буду писать прозу и мне это будет нравиться. Интересная штука жизнь. laugh
Сообщений: 48
Александр Русанов:

Когда я учился в ЛТИ им. Ленсовета (самый, что ни на есть, технический ВУЗ) самое страшное ругательство на курсе, у нас было "ФИЛОЛОГ". laugh Первая моя попытка поступить в этот институт провалилась именно на сочинении, за которое я получил даже не двойку, а кол. На шести страницах было около четырёхсот ошибок орфографических и трёхсот пунктуальных. Короче кол заслуженный. Кто бы мне сказал тогда, что через двадцать восемь лет я буду писать прозу и мне это будет нравиться. Интересная штука жизнь. laugh

Да, пути господни неисповедимы scratch
????? ?? ????????, ????? ??????
Сообщений: 93
Мда, хорошо если Господни. А вдруг сие от Лукавого? laugh Тфу-тфу-тфу, не дай Бог. scratch smile
Сообщений: 609
Вот эта тема , для меня самая важная была до недавнего времени.


Наречия

Пишутся слитно:
1. Наречия, образованные соединением предлогов с наречиями, например: доныне, извне, навсегда, напротив, насквозь, позавчера, послезавтра, донельзя, навряд ли, задаром.
От таких наречий следует отличать пишущиеся раздельно сочетания предлогов с неизменяемыми словами, употребляемыми в этих случаях в значении существительных, например: до завтра, на авось, на нет (свести на нет), на ура.
2. Наречия, образованные соединением предлогов в и на с собирательными числительными, например: вдвое, втрое, вчетверо и т.д., надвое, натрое, но: по двое, по трое.
3. Наречия, образованные соединением предлогов с краткими прилагательными, например: влево, досуха, замертво, издалека, наскоро, понемногу, попусту, потихоньку, сгоряча.
4. Наречия, образованные соединением предлогов с полными прилагательными и местоимениями, например: вкрутую, вплотную, врукопашную, зачастую, напропалую, наудалую, впервые, наверное, вничью, вовсю.
Примечание. Пишутся раздельно наречия этого типа, составленные из предлога в и прилагательного, начинающегося с гласной, например: в открытую.
О наречиях, начинающихся с по- и пишущихся через дефис:
Наречия, образованные соединением предлогов с существительными, например: вперёд, сбоку, подчас, воочию, встарь, взапуски, наугад, вдобавок, наоборот, поневоле, всмятку, вприсядку. К наречиям этого типа принадлежат:
а) Слова с различными наречными значениями, имеющие в своём составе такие существительные или такие именные формы, которые в современном литературном языке не употребляются: вблизи, вдоволь, вдогонку, вдребезги, взаймы, взамен, взаперти, взапуски, взасос, взашей, вкось, вкривь, внаймы, внутри, внутрь, воочию, восвояси, вперевалку, вперегонки, впереди, вперемежку, вперемешку, вплавь, вповалку, впопыхах, вприглядку, впроголодь, впросак, впросонках, вразвалку, врасплох, врозь, всерьез, вскачь, вскользь, всмятку, встарь, втихомолку, второпях, втридорога, вчуже, дотла, замуж (от старой формы вин. пад.), запанибрата, изнутри, искони, исподволь, исподлобья, исподтишка, испокон, исполу, исстари, набекрень, наверняка, навзничь, навзрыд, навыворот, назади, наземь, наизусть, наискосок, наискось, наобум, наотмашь, наперегонки, наперекор, наперерез, наперечёт, наповал, напрямик, нарасхват, наружу, насмарку, настежь, настороже, натощак, наугад, наутёк, начеку, наяву, невдомёк, невзначай, невмоготу, невпопад, оземь, поделом, позади, понаслышке, поодаль, поперёк, пополам, пополудни, сдуру, сзади, снаружи, спозаранку, спросонок, спросонья, чересчур и т.п.
б) Слова с различными наречными значениями, если между предлогом (приставкой) и существительным, из которых образовалось наречие, не может быть без изменения смысла вставлено определяющее прилагательное, местоимение, числительное или если к существительному не может быть поставлен падежный вопрос: вдобавок, вброд, влёт, вволю, вволюшку (наесться), взатяжку (курить), вконец (измучиться), вместе, вмиг, внакидку (носить пальто), внакладе, вновь, воистину, вокруг, вослед, вперебой, вперегиб, вплоть, впору (костюм), вовремя (приехать), впоследствии, вполовину, вправду, вправе (поступить так), впрок, вразбивку, вразброд, вразнобой, вразрез, вразрядку, врастяжку, вряд ли, вскорости, вслух, всухомятку, втайне, въявь, задаром, замужем, зараз, кряду, кстати, набок (надеть шляпу), навстречу, навыкат, навылет, навынос, навыпуск, навырез, навытяжку, наголову (разбить), назло, назубок (выучить), наизнанку, накануне, наконец, налицо, наоборот, наотрез, наперебой, наперевес, наполовину, наперерыв, наперехват, напоказ, напоследок, например, напрокат, напролёт, напролом, нараспашку, нараспев, наряду, насилу, насмерть (стоять; но: не на жизнь, а на смерть), наудачу, наутро (вернуться), начистоту, невмочь, обок (жить), отроду, отчасти, побоку, подряд, подчас, поневоле, поодиночке, поутру, сбоку, слишком, сплеча (рубить), сразу, сроду, сряду.
в) Слова с пространственным и временным значением, имеющие в своём составе существительные верх, низ, перед, зад, высь, даль, век, начало, несмотря на возможность постановки перед некоторыми из них определяющего слова: вверх, вверху, кверху, доверху, наверх, сверху; вниз, внизу, книзу, донизу, снизу; вперёд, наперёд; назад; ввысь; вдаль, вдали, издали; ввек, вовек, вовеки, навек, навеки; вначале, сначала; но при наличии пояснительных слов к соответствующим существительным указанные слова пишутся раздельно, например: на верх горы, в высь поднебесную, в даль степей, в дали голубой, во веки веков, на веки вечные, в начале жизни, с начала учебного года.
5. Однако не всякое сочетание существительного с предлогом, являющееся обстоятельством и близкое по значению к наречию, пишется слитно.

А. Следует писать раздельно сочетания предлогов с существительными:
а) если между предлогом и существительным можно вставить определяющее слово: на миг (на один миг), с маху (со всего маху), в тиши (в лесной тиши), на скаку (на всём скаку), в тупик (попал в такой тупик, что…);
б) если предлог оканчивается на согласную, а существительное начинается с гласной буквы: в обмен, в обрез, в обнимку, в отместку, в обтяжку, в обхват, в одиночку, в охапку, в упор, под уклон;
в) если существительное в определённом (одном) значении сохранило хотя бы некоторые падежные формы в сочетании с предлогами: на корточки, на корточках; на карачки, на карачках; на четвереньки, на четвереньках; за границу, за границей, из-за границы; под спуд, под спудом; на дом, на дому; на память, по памяти; на совесть, по совести; на руку, не с руки; в насмешку, с насмешкой; под мышками, под мышки, под мышкой, под мышку, из-под мышек; на цыпочки, на цыпочках; на поруки, на поруках; на запятки, на запятках.

Б. Раздельно пишутся также:
а) некоторые близкие по значению к наречиям сочетания существительных с предлогами:
без: без оглядки, без просыпу, без разбору, без толку, без удержу, без умолку, без устали;
до: до зарезу, до отвала, до отказа, до смерти, до упаду (но: доверху, донизу, см. выше п. 5, «в»);
на: на бегу, на лету, на ходу, на весу, на виду, на вид, на вес, на вкус, на глаз, на глазок, на грех, на диво, на ощупь, на славу, на смех;
с: с налёту, с разбегу, с разгона, с размаху, с наскока, с ходу;
б) сочетания отрицаний не и ни с предложными формами существительных, например: не в меру, не в зачёт, не под силу, не по вкусу, не к добру, ни на йоту, ни за грош, не к спеху,
в) существительные в предложном падеже множественного числа с предлогами в и на, обозначающие местонахождение, время, состояние (физическое и душевное), например: в головах, в ногах, на часах (стоять), на днях, на рысях, на радостях, в сердцах.
В случаях затруднений в правописании наречий, образованных соединением предлога с именами существительными, следует обращаться к орфографическому словарю.
От слитно пишущихся наречий следует отличать одинаково произносимые сочетания предлогов с существительными, пишущиеся раздельно, например: в пору юности, с боку на бок (переваливается), на голову (свалилось несчастье), на силу (не рассчитывали), на пример (сослался), в ряд (выстроились).
6. Пишутся слитно наречия, образовавшиеся путем слияния предлогов с местоимениями, например: почему, потому, поэтому, посему, отчего, оттого, зачем, затем, почём («по какой цене») и т.п., в отличие от сочетаний предлогов с местоимениями в косвенных падежах («по чему ты стучишь?», т.е. по какому предмету; «за чем ты пошёл?», т.е. за какой вещью ты пошёл).

Пишутся через дефис наречия во-первых, во-вторых, в-третьих и т.д., а также наречия, образованные от прилагательных и местоимений, начинающиеся с по- и оканчивающиеся на -ки, -ьи, -ому, -ему, например: по-русски, по-немецки (а также по-латыни), по-птичьи, по-соловьиному, по-иному, по-моему, по-пустому, по-прежнему, по-видимому.
Примечание. Наречия, образованные из предлога по и краткой формы прилагательного, пишутся слитно.
В наречиях с приставкой по-, образованных от составных имён прилагательных, пишущихся с дефисом, дефис пишется только после по-, например: по-социалдемократически.
Примечание. Пишется через дефис наречие на-гора (технический термин).
RomanArtman
Сообщений: 48
Роман Артман:

Вот эта тема , для меня самая важная была до недавнего времени.

Весьма пользительный материал
????? ?? ????????, ????? ??????
Сообщений: 0
Роман Артман:

Вот эта тема , для меня самая важная была до недавнего времени. [/i]


А мне вспомнилось вот это:

Прошедшее несовершенного вида - махнуть.
Совершенного - махать.
Непроизвольное - возьми и махни.
Произвольное - мах рукой.
Давно прошедшее - махивал.
Начинательное - ну махать...
Длительно повторяющееся давно прошедшее - хаживал, куривал, пивал, любливал.
Непроизвольно энергичное - приди!
Прошедшее императивное - приходил.
Прошедшее результативное - пришел.

И всё бы хорошо, но не помню - откуда цитирую...
Где-то читал...
Редактировалось: 1 раз (Последний: 28 января 2012 в 18:04)
Сообщений: 56
http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=131693 - Например, вот здесь ))
Счастье - ощущать дыхание любви. Великое счастье - быть этим дыханием.
Сообщений: 0
Благодарю, Элиана, за то, что вы взяли на себя труд поиска первоисточника цитаты.
Для меня это сложная задача - по имеющемуся отрывку текста найти источник цитаты. Если у вас есть толковая технология поиска - поделитесь (если не жалко).

Я вам (авансом) дарю любопытные цитаты из недавно появившихся на книжных прилавках словарей:

Выдержки из книги «Толковый словарь кощунника» Алексея Трехлебова (автора книги «Клич феникса, чл.-корр. Академии наук экологической безопасности человека и природы; ученик ламы, прошедший «инициацию» в непальском монастыре, и… вы правильно угадали: есаул Кубанского казачьего войска):

АЛЛАХ АКБАР, где «ак» - как, а «бар» - барин.
БАРИН – владыка, «б» - большой, «Арин» - арий.
БЛЯДЬ – изначально «блада» - многолюбивая («б» - большая, «лада» - любовь).
ГОЙ – почтительное обращение к мужчине («огойный» - чистый, опрятный, обряженный).
ДЕМОКРАТИЯ – власть демонов.
ДУРАК – просветленный человек, не пользующийся умом («д» - данный, имеющий, «ур» - свет, «ра» - солнце, отсюда русское «УРА», «к» - принадлежащий к чему-либо).
ДХАРМА – Основа жизнедеятельности, Закон, данный Творцом («д» - для, «хар» - центр, равновесие, отсюда – «характер», «харакири», «харчи», «харя» и т.д., «ма», мой, моего).
ИНДОСТАН – индийский стан, одна из областей древней России.
ИСТОРИЗМ – рассмотрение событий с точки зрения Торы.
САМУРАЙ – витязь, направляющий своё «Я» в Рай.
УХАРЬ – человек, активно действующий харой – пупочным энергетическим центром («у» - умеющий, принадлежащий, «харь» - действие харой).

Затягивает, трудно остановиться.
Уж не знаю, как отнеслись к подобному просветленному ухарству соратники и конкуренты автора, но лично я получил большое наслаждение. Кто-то, кажется, обвинил его в плагиате, но, по-моему, это просто зависть, да и нельзя говорить о плагиате, когда речь должна идти о «многолюбивости».

Словарь Гриневича («Вначале было слово» М.: Общественная польза, 1997) уже стал основой для дальнейших философско-лингвистических разработок у его последователей.
Смотри: http://rusheathen.front.ru/rusichi.htm ; http://rusheathen.front.ru/chapter1

Так у Гриневича выглядит праславянская «песня о Родине» на этрусском камне из музея в Перудже:

«Родина моя, сущая моя блевово! А племя в рже живет и оковы родят ее запахи ржавые. Мужи говорят слова щадящие. Моя блево без радости. Она рже основания ее жжет…».

«Блевово», по Гриневичу, следует понимать как «внутреннюю сущность».
Да, это по-нашему, по-бразильски!..

Можно упомянуть еще один шедевр Гриневича – перевод надписи на осколке глиняной посуды натуфийской культуры (окрестности Иерихона) IX в. до н.э., гласящий – на праславянском же – «РАНО ВОНЕ ТО МОИ…», т.е. «Рано ароматы те мои (разносятся)»…
Куда ни глянешь – гриневичи с рунами стоят.
И тихое раннее амбре непуганых критян и этрусков…

И ведь что получается: по сравнению с мизерностью результатов, аппарат для понимания формальных языковых законов настолько сложен и трудноподъемен, что легко может отбить всякое здоровое желание жонглировать словами.
В сравнении с ним бином Ньютона и ОТО Эйнштейна покажутся детскими прописями, типа «МАМА МЫЛА РАМУ».
Редактировалось: 1 раз (Последний: 3 февраля 2012 в 18:07)
Сообщений: 2
Никто и не говорил, что русский язык простой, но родной язык надо знать. И как жалко, что сейчас очень много людей, которые свою безграмотность оправдывают своим исключительным правом стихосложения!
vvn1968
Сообщений: 0
Я думаю, что стихосложение здесь не играет роли. Правила орфографии и пунктуации культурный человек должен знать ещё со школы. Стихотворцы и поэты могут создать творческие неологизмы, но разве это имеет отношение к грамотности человека пишущего.Я понимаю ради рифм графоман способен на всё, но потому он и графоман, что для него - самое важное рифма, то есть не содержание, а форма...
Сообщений: 2
Сколько падежей в русском языке? Фраза «Я сижу на берегу». Как определить падеж существительного? Вопрос «где?» не помогает. Если начнем склонять слово «берег», ту получим дательный падеж. А ведь это предложный (как же тогда «о береге»?).
Здесь просто - это предложный падеж.
Я сижу на ком, на чём?
Сообщений: 1
Когда я учил немецкий язык, то просьба учителя прочесть или написать что-либо на немецком языке особой трудности не вызывала (про перевод умолчю ... из скромности!). Но когда я стал изучать английский язык (первода тоже не касаюсь ... это отдельная тема!), то сказать что-либо на английском не составляло особого труда, но написать это ... или прочитать незнакомый текст - это уже было не из лёгких. А интересно, те же немцы и англичане, изучая русский язык, сталкиваются с подобной проблемой?
Редактировалось: 1 раз (Последний: 4 апреля 2013 в 23:12)
UN7BV
Сообщений: 5
Очень интересная тема затронута, и поведано занимательно. Так бы в школе нам рассказывали.
Только дом, семья и работа.
А творчество - как дыхание.
Сообщений: 99
хех..чукча у нас украинка..русский-чисто иностранный язык без языковой практики до 35 лет..тоесть вращаюсь я среди русскоязычных всего 4 года. Много? Мало? Тут как поглядеть..Грамматика русского языка считается, и оправданно, самой сложной в мире- так вот, господа. Школьной программы тут явно не достаточно, кто не согласен- напишите как тут короткий стих хоть в прозе на иностранном который учили только в школе. Грамотность должна быть-факт. Это лит-портал а не кухня соседки. А вот как её добиться?( Пропускаю тексты через редакторы, хоть часть грамматических подчеркивают, слова в которых сомневаюсь, пропускаю повторно уже по слову..Додумалась вводить слово в гугль-сразу подчеркивает, если с ошибкой. Но тексты на десятки тысяч слов? То-то же..я уж молчу про синтаксис и пунктуацию.Для меня и или ы после ц до сих пор тайна глубокая( а мягкий знак после шипащих-чисто интуитивно... тут русские и русскоязычные уморительно ошибаются, куда уж мне?( А говорили- врожденная грамотность..золотую мендаль выдали..Врали. Буду благодарна за подсказки в плане грамматики всегда. Тут век живи-век учись. И еще- ударения. Кто не знает то обьясню, очень много сов в украинском и русском пишутся одинаково, но произносятся с разными ударениями. Поскольку слово у меня уже было в языке, я его не учила и говорю и пишу с неправильным ударением. Проверять в позе каждое слово? Я буду рожать одну миниатюру в год...Вот такие дела( В стихе же слово с неверным ударением ломает ритм. Мне пишут, мол ритм сбит, а я В УПОР не могу понять где( Посему, в стихах прошу уточнять конкретную строчку и ударение где не так. Заранее благодарна)
Сообщений: 99
слов* прозе* и милые, гениальные програмисты, введите вы, ради Бога, возможность корректировать посты на форуме. Стыдно же за описки..а поправить уже не могу(
В начало страницы 
|
Перейти на форум:
Быстрый ответ
Чтобы писать на форуме, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь.