ГлавнаяПрозаЖанровые произведенияФэнтези → Хервуд Сероглазый. Часть 36

Хервуд Сероглазый. Часть 36

3 апреля 2014 - Андрей Мерклейн
      Мужественным человеком был принц Инхольд: хоть и побледнел вначале, когда Хервуд начал свой рассказ, и глаза широко открыл в изумлении… и всё же за всё время повествования не проронил ни звука, ни разу не ахнул. И долго потом молчал, собираясь с мыслями и усваивая услышанное.
       - Я счастлив, принц Хервуд, - наконец промолвил Инхольд, - счастлив оттого, что воочию вижу тех былинных героев, о которых был наслышан ещё в детстве. Матушка рассказывала мне о походе вайнингов…и тебя она тоже упоминала, только имени не знала. Слышал я и про хельдов, но тогда, в детстве, все эти предания казались мне красивыми сказками. А сейчас…сейчас я сам словно в сказке оказался!
      - Соглашусь, сразу осознать сказанное мною трудновато, но пройдёт пара дней – и ты привыкнешь, будешь воспринимать нас как обычных своих товарищей. Луок вообще вначале смотрел на нас как на божеств, а потом освоился и ныне не чувствует страха.
      - Я думал, что хельды – это бесплотные духи…
      - Они могут быть и такими, если захотят! –улыбнулся Хервуд.

      На следующее утро выпал снег: едва Корин откинула полог шатра, как в лицо сразу дохнуло холодом, и по телу пробежали мурашки. Всё вокруг, насколько хватало глаз, было покрыто белым саваном свежевыпавшего снега, пушистого и мягкого. «Вот и нагнала нас зима, не успели мы от неё убежать!» с невольной грустью подумала девушка.
      Стараясь не разбудить Кэйлу ( Танниэн в шатре уже не было), Корин осторожно накинула шубку и вышла наружу. На полянеу же вовсю дымил костёр, рядом с ним хлопотал Эрмунд, а Хервуд с Луоком тащили из лесу здоровенную валежину.
      - Доброе утро, Корин! – Хервуд увидел девушку и приветливо улыбнулся, - Что ты так рано встала? Подремала бы ещё, пока мы завтрак не разогреем!
      - Доброе утро! Спать уже не хочется, выспалась; а где остальные?
      - Арвихельд с Олороном повели коней в то самое селение, откуда из-под стражи бежал принц Инхольд – он поведал, что в сарае видел довольно большой сноп сена, достаточный, чтобы накормить наших скакунов. Принца сейчас осматривает Танниэн, и наверное, снимет повязки: я думаю, от ран и следов не осталось.
      - Зима пришла… - задумчиво произнесла Корин, - а нам ещё ехать и ехать…успеем ли добраться до побережья перед наступлением морозов?
      - Не беспокойся об этом, Корин, положись на прозорливость хельдов: они найдут выход из самой тяжёлой ситуации. Главное, сама не простудись, одевайся потеплее, с каждым днём теперь будет холодать.
      Арвихельд и Олорон вернулись как раз к завтраку; спешились, подсели к костру, и затем верховный хельд поведал нечто интересное:
      - Нам удалось разглядеть след людей, ушедших на запад. Дней пятнадцать назад ушли, их сотни полторы, и ещё скот, повозки. Скорее всего, они успели покинуть деревню до появления захватчиков, никаких следов боя и кровопролития нет; в домах собрана вся утварь, лишь кое-что из тяжёлой мебели осталось. Кто-то предупредил жителей о напасти, и они не просто кинулись в бегство, а тщательно продумали свой уход.
      - Арвихельд, я думаю, разумнее всего будет пойти по их следам, раз уж нам всё равно идти в том же направлении. Если удастся их догнать – получим возможность хорошенько расспросить о дальнейшей дороге.
      - Да, Хервуд, и у меня такие же мысли. Что же, давайте завтракать – и в путь!
      Чем дальше двигался отряд, тем всё более и более усиливалось впечатление, что впереди совсем уж нехоженые дебри. До деревни дорога ещё вела, а вот после неё словно испарилась; никакого признака следов, о которых сообщил Арвихельд, не было и в помине (по крайней мере, так казалось). Но верховный хельд умел видеть то, что недоступно людскому глазу, и уверенно направлял коня в нужном направлении… оставалось лишь следовать за ним.
      - Мы покинули Вайну тоже по первому снегу, - Корин и Хервуд ехали рядом, принц делился воспоминаниями, а девушка с огромным интересом слушала, - но пока шли в твою страну, Корин, становилось всё теплее и теплее. Затем мы и вовсе попали в лето: на равнинах Элейи, оказывается, только-только приступили к уборке урожая.
      - А какая она была, наша страна, полторы тысячи лет назад? – полюбопытствовала Корин.
      - Селений мало, разбросаны далеко друг от друга, люди ютятся в убогих неказистых домишках. В том селении, где потом родилась ты, едва ли полтора десятка домов насчитывалось. Арвихельд рассказал, что после ухода моих сородичей люди стали жить получше, наши уроки им на пользу пользу пошли…и со временем Элейя превратилась в процветающую страну.
      - Да, жилось у нас хорошо, до прихода этих… - с сожалением вздохнула девушка, - в каждой деревне были свои известные мастера, слава о которых далеко шла. В нашем селении изготовляли красивую посуду, и ещё Тувен, искусный резчик по дереву, делал необыкновенно красивые сундучки. У него Кэйла как-то шкатулку купила…правда, мы тогда ещё не были с ней знакомы.
      После относительно ровного пути начался подъём на косогор: чем выше, тем реже и реже становился лес, и в конце концов всадники выехали на совершенно открытое место, вершину пологой горы. Необыкновенный вид открывался отсюда на простирающиеся вперёд земли – холмы, долины, леса, снова холмы…и совсем уж далеко, на самой линии горизонта – высокая одинокая гора.
      - Там дым! – рука Олорона вытянулась в направлении горы, - Совсем неподходящее время для лесных пожаров…наверное, бесчинствуют враги!
      - Похоже на то, - согласился Арвихельд,- а теперь, Олорон, взгляни-ка чуть правее, на ту гору, что возвышается над лесом…ты видишь то же, что и я?
      - Да, Арвихельд, вижу: кое-где над ней поднимаются потоки тёплого воздуха, исходят словно изнутри, из самых недр.
      - У меня возникли некоторые мысли по поводу этого любопытного явления, - повернулся к спутникам верховный хельд,- ближе к вечеру, когда спустимся в долину, увидим, верны ли мои догадки.
      В долине лес был значительно гуще, чем на склонах горы, да и снегу побольше выпало. Однако земля под ногами лошадей стала поровнее, что позволило прибавить ход; до наступления сумерек ехали лёгкой рысью, на привал остановились лишь тогда, когда начало смеркаться. Встали на большой поляне, но, как ни странно, хельды не стали разворачивать шатры, зато развели огромный костёр.
      - Хервуд, а для чего это? – тихонько спросила Корин у принца, - Арвихельд не боится, что нас заметят враги?
      - Врагов поблизости и в помине нет; а насчёт заметить…ты права, Аривихельд специально делает так, чтобы нас заметили!
      - Но кто? – удивилась девушка
      - Скоро увидишь! – загадочно улыбнулся Хервуд.
      - Друзья, что бы не случилось, не хватайтесь за оружие, однако держите его на виду, - предупредил Арвихельд, - скоро к нам пожалуют гости, но опасаться их не стоит, это не враги. Давайте пока займёмся ужином!
      Больше хельд ничего объяснять не стал, а спутники сочли благоразумным не расспрашивать о подробностях. Однако некоторая тревога в душе всё-таки осталась…
      Костёр быстро прогорел, пламя уменьшилось до вполне приемлемых размеров, так что можно было приблизиться и обжарить на палочках куски окорока и хлеб. Горячая пища пришлась очень кстати, от морозного воздуха аппетит разыгрался не на шутку. А когда выпили замечательного вина хельдов, сразу захотелось спать – усталость давала себя знать.
      Краем глаза Корин заметила, как Кэйла положила руку на рукоять меча, а потом и принц Инхольд насторожился. Однако остальные то ли не подавали виду, то ли ничего не слышали: хельды оставались невозмутимыми, Хервуд смотрел на догорающее пламя, а Эрмунд о чём-то увлечённо беседовал с Луоком.
      Неподалёку в лесу хрустнула ветка, чуть позже ещё одна…затем донеслись приглушённые голоса.
      - Да уж, не охотники они, сразу видно. Кто же так подкрадывается, да ещё переговаривается при этом? – негромко сказала Кэйла.
      - Это верно, не охотники! – так же негромко рассмеялся Арвихельд; чуть погодя он встал, повернулся лицом к тёмной стене леса, что окружала поляну, и воскликнул:
      - Люди, мы вас видим, выходите без опаски! Мы не иноземцы - южане!
      Разумеется, люди в лесу показываться на свет не спешили. Некоторое время они ещё совещались вполголоса, а затем раздался басовитый голос:
      - Да, мы видим, что вы не враги! Но позвольте спросить, кто вы и как попали в эти места?
      - Мы идём из Элейи, один из наших спутников – из Арнейма, другой – горец. Наш путь лежит в Гильдебер, но дорога туда нам не известна, и будем благодарны, если подскажете!
      От тёмной массы древесных стволов отделилась человеческая фигура, затем ещё одна, потом звуки шагов послышались с другой стороны поляны: а когда Хервуд подбросил в костёр немного веток, и пламя вспыхнуло поярче, стало ясно - лагерь окружён со всех сторон хмурыми вооружёнными людьми. Но никакого чувства страха или опасения они не вызывали, ибо чувствовалось, что и сами изрядно побаиваются.
      К костру подошёл высокий крепкий бородач с мотыгой; остановился в пяти-шести шагах, внимательно всмотрелся в сидевших кружком странников.
      - О, я вижу, вы люди знатного сословия! Прошу простить мою неучтивость, сейчас такое время, что в любом человеке мерещится враг! Позволите ли подойти поближе к огню?
      - Конечно, и сородичей своих зови, пусть погреются! Вы ведь давно за нами наблюдаете?
      - Давно, - сознался бородач,- ещё светло было, когда мы увидели отблески вашего костра, быстро собрались и выдвинулись навстречу. Видели, как вы ужин готовили, как трапезничали, и всё это время потихоньку подкрадывались.
      - Очень плохо вы умеете подкрадываться, - рассмеялся Арвихельд, - вас издалека было слышно. Кто же в засаде разговаривает, и под ноги не смотрит, когда ступает?
      Бородач смущённо опустил голову, а к костру тем временем нерешительно подошли его сотоварищи и встали вокруг, потирая озябшие руки. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что это простые крестьяне, не привыкшие сражаться и воевать.
      - Меня зовут Дертер, - промолвил бородач, - я староста деревни…впрочем, теперь мы всего лишь беглецы, спасающиеся от безжалостных убийц.
      - Мы проезжали вашу деревню, видели опустевшие дома, - кивнул Арвихельд, - однако куда вы бежали, ведь уже наступили холода, под открытым небом долго не протянешь. У вас есть, где спрятаться?
      Дертер помялся, ответил не сразу:
     - Да, есть одно тайное убежище… неподалёку отсюда…
     - Не такое уж оно тайное, - лукаво подмигнул хельд, - недавно мы видели струйки пара, поднимающиеся вот над той горой… уж не внутри ли неё находится ваше убежище?
     - Однако зоркий же у тебя глаз, незнакомец! – удивился Дертер, - Мы не один раз смотрели издалека на наше пристанище, и ничего такого не видели… тебе же удалось разглядеть!
      - Не беспокойся, староста, враги вряд ли увидят то, что вижу я – глаз у меня и в самом деле зоркий. Но, раз уж так получилось, не позволите ли нам провести ночь в ваших чертогах? Сам понимаешь, ночной зимний лес – не лучшее место для ночлега. Да и поговорить кое о чём не мешало бы.
      Дертер с некоторой опаской глянул на вооружённых путников, больно уж грозен был их вид, и это, конечно же, не ускользнуло от глаз хельда:
      - Мне понятны твои сомнения, Дертер, понятно и недоверие, которое испытываешь ты к малознакомым людям. Однако смею тебя заверить, что никаких дурных помыслов у нас нет; кроме того, среди нас находится принц королевства Арнейм, он такой же беглец, как и ты со своими односельчанами. Его дядя – один из князей Гильдебера, надеюсь, это тебя успокоит?
      - Конечно, конечно! – засуетился бородач, - Милости прошу в нашу обитель! Однако вам лучше идти пешком, очень уж густой тут лес… а лошадей, если хотите, мы поведём.
      - Ты очень любезен, дружище Дертер! Что же, веди!
      Пока странники и люди селения осторожно пробирались между деревьями в почти кромешной тьме, Дертер охотно рассказывал историю загадочного пристанища:
     - В недрах этой горы раньше добывался мрамор, из него строился замок властителей наших земель, что стоит дальше к западу. Давно это было, пять или шесть столетий назад: тогда в Торанне не было мира, князья воевали то между собой, то с соседями. Один из князей того рода, который властвовал здесь, решил устроить потайное пристанище на случай, если придётся спасаться бегством от врагов. Внутри горы со временем образовались изрядные пустоты, и князь решил воспользоваться этим: он отрядил своих лучших мастеров, те привели в порядок и обустроили пещеры, провели хитроумные дымоходы, выкопали колодцы… и получился настоящий замок, невидимый снаружи.     Вокруг горы посадили густой лес, чтобы даже пешему пробраться сквозь него было трудно, не говоря уже о конном войске. Со временем войны и смуты в Торанне прекратились, надобность в укрытии исчезла, но всё же заброшено оно не было и поддерживалось в надлежащем состоянии людьми нашего селения, за что княжеский род платил хорошее вознаграждение.
      Две недели назад прибыл гонец от князя, нерадостные вести он принёс: замок осаждён завоевателями, дружина пока отбивает атаки благодаря неприступным стенам, но сколько она продержится – неизвестно. Князь предложил нам укрыться в подземном замке до лучших времён… если они наступят. Вот так мы и покинули свою деревню… теперь живём внутри горы, дозорные денно и нощно следят за окрестностями – не покажется ли враг.
      - А скот, лошади – это тоже всё внутри?
      - Да, мастера всё предусмотрели: есть и загоны для скота, и стойла для лошадей, и птичники, и амбары. И жилые помещения весьма уютны... но вот мы и пришли: добро пожаловать!
      Лесная черта внезапно оборвалась, деревья почти вплотную подступили к отвесной каменной стене : ни единого намёка на дверь или вход, ни единого признака жилья. Однако первое впечатление оказалось обманчивым: Дертер задрал голову и крикнул, обращаясь к невидимому стражу:
      - Бирд, открывай! У нас гости!
      - Кто это, Дертер? – ответили сверху, - Это друзья?
      - Друзья, Бирд, друзья!
      Непонятные звуки донеслись из чрева горы: скрежет, скрип, лязг металла. Потом вдруг шевельнулась большая каменная плита и медленно поползла в сторону, а за ней начал открываться проход. Однако не чёрная зияющая пустота предстала перед удивлёнными гостями: из всё расширяющейся щели сразу же хлынули свет и теплый воздух.
      За отодвинувшейся плитой глазам предстал длинный широкий коридор, ведущий куда-то в глубину, на стенах – факелы, слышны людские голоса и детский смех. Немного дальше от входа вправо уводит ещё один коридор, оттуда доносятся совсем другие звуки – мычание коров, кудахтанье кур... совсем как на скотном дворе.
      - Ваших лошадей отведут в стойло, поклажу снимут и принесут; прямо впереди – большой обеденный зал, из него лестницы ведут в жилые помещения и спальни. Вон там – комнаты для умывания, и баня с парной имеется.
      - У вас тут прямо подземный город! – удивился Эрмунд, - И даже мозаичные картины на стенах…да уж, мастера постарались на славу!
      - Так ведь для князей строилось, а знатные люди привыкли жить в роскоши! – ответил Дертер, - Вы пока располагайтесь у камина, отдыхайте, сейчас принесут вина и эля, а потом, если пожелаете, я постараюсь рассказать вам всё, что знаю.
      Кресла оказались очень удобными и мягкими, да ещё от натопленного камина исходило блаженное убаюкивающее тепло: Корин как опустилась в кресло, так почти сразу и заснула. Только-только приготовилась увидеть сон, как кто-то осторожно толкнул её в плечо: рядом стояла Кэйла и протягивала кубок с горячим вином.
      Дертер сидел в центре, а путники, расположившись вокруг, внимательно слушали повествование старосты:
      - Замок нашего князя стоит у горы; вернее, он вплотную пристроен к отвесному крутому склону, с той стороны враг никак не подберётся. Говорят, сквозь гору прорублен туннель, дабы можно было незаметно покинуть замок… я думаю, это правда, так как гонец от князя приезжал к нам тогда, когда замок уже был осаждён. Однако взять его очень непросто: стены высоки и неприступны, вокруг выкопан широкий ров с водой, а перед замком – открытое место, так что осаждающие видны как ладони. Я не помню ни одного случая, чтобы противнику удалось войти в замок – осада может длиться хоть год, но пока у защитников замка не кончатся продукты, они не сдадутся.
     Вы не могли не видеть гору: она возвышается над прочими холмами и лесами остроконечной пикой, видна издалека. Отсюда до неё около дня езды, далее от замка дорога поведёт на юг, в город Аркелл, а от него уже и до главного тракта недалеко. Но разумеется, на тракт вам ни в коем случае нельзя – сразу же наткнётесь на захватчиков. Лучше будет, если вы, не доезжая Аркелла, свернёте на запад и снова пойдёте меж лесов и холмов, так спокойнее будет.
      - А куда приводит тракт, в столицу?
      - Да, в нашу столицу Брун-Эгерт; и идёт далее, на запад, в Гильдебер.
      Дертер замолчал, но вместо него заговорил Хервуд:
      - Там, у горы, клубится дым, мы видели это. Надо полагать, южане днём и ночью жгут костры, чтобы заставить задохнуться дружинников князя… да и не только их. Семья самого князя тоже находится в замке?
      - Да, они тоже там, как рассказал нам гонец. Возможно, пробовали тайно покинуть замок, но скорее всего, не удалось. У князя пятеро детей, и ещё невестка, супруга старшего сына. Самому младшему недавно исполнилось всего лишь восемь лет.
      Хервуд задумался  и повернулся к камину; долго сидел он так, глядя на пляшущие языки пламени, что-то прикидывал в уме, что-то взвешивал. Наверное, раздумье его было бы ещё более долгим, если бы Аривхельд не положил на его плечо руку. Принц вздрогнул, будто очнулся от глубокого сна, и вновь обратился к старосте:
      - Дертер, сколько мужчин твоей деревни способны держать оружие?
      - Человек тридцать, если не считать стариков.
      - Если я предложу пойти на помощь князю, найдутся ли среди них желающие идти вместе с нами? Это будет нелёгкий бой, и возможно, домой вернутся не все; но коль путь наш лежит мимо замка, постыдным будет скрытно пройти мимо и оставить ни в чём не повинных людей на растерзание хищникам в человеческом обличье.
      Дертер в изумлении посмотрел на Хервуда, однако принц был серьёзен и не думал шутить. Староста горько вздохнул, покачал головой, тихо ответил:
      - Старый князь очень добрый и хороший человек, он словно отец для всех нас… но идти маленькой горсткой людей против нескольких тысяч бывалых воинов…это безумие.
      - Не торопись делать выводы, Дертер, ты ведь не знаешь всего… пока. – поддержал Хервуда принц Инхольд, - Ручаюсь, каждый из сидящих перед тобой стоит нескольких десятков вражьих головорезов!
      - Созови сюда всех мужчин, староста…всех, кто не хочет отсиживаться за толстыми стенами в то время, когда на ваших землях орудуют пришлые грабители. – твёрдо и решительно произнёс Хервуд, и Дертер, едва взглянув в его прищуренные серые глаза, тотчас помчался выполнять указание.


 

© Copyright: Андрей Мерклейн, 2014

Регистрационный номер №0206332

от 3 апреля 2014

[Скрыть] Регистрационный номер 0206332 выдан для произведения:       Мужественным человеком был принц Инхольд: хоть и побледнел вначале, когдаХервуд начал свой рассказ, и глаза широко открыл в изумлении… и всё же за всё время повествования не проронил ни звука, ни разу не ахнул. И долго потом молчал, собираясь с мыслями и усваивая услышанное.
       - Я счастлив, принц Хервуд, - наконец промолвил Инхольд, - счастлив оттого, что воочию вижу тех былинных героев, о которых был наслышан ещё в детстве. Матушка рассказывала мне о походе вайнингов…и тебя она тоже упоминала, только имени не знала. Слышал я и про хельдов, но тогда, в детстве, все эти предания казались мне красивыми сказками. А сейчас…сейчас я сам словно в сказке оказался!
      - Соглашусь, сразу осознать сказанное мною трудновато, но пройдёт пара дней – и ты привыкнешь, будешь воспринимать нас как обычных своих товарищей. Луок вообще вначале смотрел на нас как на божеств, а потом освоился и ныне не чувствует страха.
      - Я думал, что хельды – это бесплотные духи…
      - Они могут быть и такими, если захотят! –улыбнулся Хервуд.

      На следующее утро выпал снег: едва Корин откинула полог шатра, как в лицо сразу дохнуло холодом, и по телу пробежали мурашки. Всё вокруг, насколько хватало глаз, было покрыто белым саваном свежевыпавшего снега, пушистого и мягкого. «Вот и нагнала нас зима, не успели мы от неё убежать!» с невольной грустью подумала девушка.
      Стараясь не разбудить Кэйлу ( Танниэн в шатре уже не было), Корин осторожно накинула шубку и вышла наружу. На полянеу же вовсю дымил костёр, рядом с ним хлопотал Эрмунд, а Хервуд с Луоком тащили из лесу здоровенную валежину.
      - Доброе утро, Корин! – Хервуд увидел девушку и приветливо улыбнулся, - Что ты так рано встала? Подремала бы ещё, пока мы завтрак не разогреем!
      - Доброе утро! Спать уже не хочется, выспалась; а где остальные?
      - Арвихельд с Олороном повели коней в то самое селение, откуда из-под стражи бежал принц Инхольд – он поведал, что в сарае видел довольно большой сноп сена, достаточный, чтобы накормить наших скакунов. Принца сейчас осматривает Танниэн, и наверное, снимет повязки: я думаю, от ран и следов не осталось.
      - Зима пришла… - задумчиво произнесла Корин, - а нам ещё ехать и ехать…успеем ли добраться до побережья перед наступлением морозов?
      - Не беспокойся об этом, Корин, положись на прозорливость хельдов: они найдут выход из самой тяжёлой ситуации. Главное, сама не простудись, одевайся потеплее, с каждым днём теперь будет холодать.
      Арвихельд и Олорон вернулись как раз к завтраку; спешились, подсели к костру, и затем верховный хельд поведал нечто интересное:
      - Нам удалось разглядеть след людей, ушедших на запад. Дней пятнадцать назад ушли, их сотни полторы, и ещё скот, повозки. Скорее всего, они успели покинуть деревню до появления захватчиков, никаких следов боя и кровопролития нет; в домах собрана вся утварь, лишь кое-что из тяжёлой мебели осталось. Кто-то предупредил жителей о напасти, и они не просто кинулись в бегство, а тщательно продумали свой уход.
      - Арвихельд, я думаю, разумнее всего будет пойти по их следам, раз уж нам всё равно идти в том же направлении. Если удастся их догнать – получим возможность хорошенько расспросить о дальнейшей дороге.
      - Да, Хервуд, и у меня такие же мысли. Что же, давайте завтракать – и в путь!
      Чем дальше двигался отряд, тем всё более и более усиливалось впечатление, что впереди совсем уж нехоженые дебри. До деревни дорога ещё вела, а вот после неё словно испарилась; никакого признака следов, о которых сообщил Арвихельд, не было и в помине (по крайней мере, так казалось). Но верховный хельд умел видеть то, что недоступно людскому глазу, и уверенно направлял коня в нужном направлении… оставалось лишь следовать за ним.
      - Мы покинули Вайну тоже по первому снегу, - Корин и Хервуд ехали рядом, принц делился воспоминаниями, а девушка с огромным интересом слушала, - но пока шли в твою страну, Корин, становилось всё теплее и теплее. Затем мы и вовсе попали в лето: на равнинах Элейи, оказывается, только-только приступили к уборке урожая.
      - А какая она была, наша страна, полторы тысячи лет назад? – полюбопытствовала Корин.
      - Селений мало, разбросаны далеко друг от друга, люди ютятся в убогих неказистых домишках. В том селении, где потом родилась ты, едва ли полтора десятка домов насчитывалось. Арвихельд рассказал, что после ухода моих сородичей люди стали жить получше, наши уроки им на пользу пользу пошли…и со временем Элейя превратилась в процветающую страну.
      - Да, жилось у нас хорошо, до прихода этих… - с сожалением вздохнула девушка, - в каждой деревне были свои известные мастера, слава о которых далеко шла. В нашем селении изготовляли красивую посуду, и ещё Тувен, искусный резчик по дереву, делал необыкновенно красивые сундучки. У него Кэйла как-то шкатулку купила…правда, мы тогда ещё не были с ней знакомы.
      После относительно ровного пути начался подъём на косогор: чем выше, тем реже и реже становился лес, и в конце концов всадники выехали на совершенно открытое место, вершину пологой горы. Необыкновенный вид открывался отсюда на простирающиеся вперёд земли – холмы, долины, леса, снова холмы…и совсем уж далеко, на самой линии горизонта – высокая одинокая гора.
      - Там дым! – рука Олорона вытянулась в направлении горы, - Совсем неподходящее время для лесных пожаров…наверное, бесчинствуют враги!
      - Похоже на то, - согласился Арвихельд,- а теперь, Олорон, взгляни-ка чуть правее, на ту гору, что возвышается над лесом…ты видишь то же, что и я?
      - Да, Арвихельд, вижу: кое-где над ней поднимаются потоки тёплого воздуха, исходят словно изнутри, из самых недр.
      - У меня возникли некоторые мысли по поводу этого любопытного явления, - повернулся к спутникам верховный хельд,- ближе к вечеру, когда спустимся в долину, увидим, верны ли мои догадки.
      В долине лес был значительно гуще, чем на склонах горы, да и снегу побольше выпало. Однако земля под ногами лошадей стала поровнее, что позволило прибавить ход; до наступления сумерек ехали лёгкой рысью, на привал остановились лишь тогда, когда начало смеркаться. Встали на большой поляне, но, как ни странно, хельды не стали разворачивать шатры, зато развели огромный костёр.
      - Хервуд, а для чего это? – тихонько спросила Корин у принца, - Арвихельд не боится, что нас заметят враги?
      - Врагов поблизости и в помине нет; а насчёт заметить…ты права, Аривихельд специально делает так, чтобы нас заметили!
      - Но кто? – удивилась девушка
      - Скоро увидишь! – загадочно улыбнулся Хервуд.
      - Друзья, что бы не случилось, не хватайтесь за оружие, однако держите его на виду, - предупредил Арвихельд, - скоро к нам пожалуют гости, но опасаться их не стоит, это не враги. Давайте пока займёмся ужином!
      Больше хельд ничего объяснять не стал, а спутники сочли благоразумным не расспрашивать о подробностях. Однако некоторая тревога в душе всё-таки осталась…
      Костёр быстро прогорел, пламя уменьшилось до вполне приемлемых размеров, так что можно было приблизиться и обжарить на палочках куски окорока и хлеб. Горячая пища пришлась очень кстати, от морозного воздуха аппетит разыгрался не на шутку. А когда выпили замечательного вина хельдов, сразу захотелось спать – усталость давала себя знать.
      Краем глаза Корин заметила, как Кэйла положила руку на рукоять меча, а потом и принц Инхольд насторожился. Однако остальные то ли не подавали виду, то ли ничего не слышали: хельды оставались невозмутимыми, Хервуд смотрел на догорающее пламя, а Эрмунд о чём-то увлечённо беседовал с Луоком.
      Неподалёку в лесу хрустнула ветка, чуть позже ещё одна…затем донеслись приглушённые голоса.
      - Да уж, не охотники они, сразу видно. Кто же так подкрадывается, да ещё переговаривается при этом? – негромко сказала Кэйла.
      - Это верно, не охотники! – так же негромко рассмеялся Арвихельд; чуть погодя он встал, повернулся лицом к тёмной стене леса, что окружала поляну, и воскликнул:
      - Люди, мы вас видим, выходите без опаски! Мы не иноземцы - южане!
      Разумеется, люди в лесу показываться на свет не спешили. Некоторое время они ещё совещались вполголоса, а затем раздался басовитый голос:
      - Да, мы видим, что вы не враги! Но позвольте спросить, кто вы и как попали в эти места?
      - Мы идём из Элейи, один из наших спутников – из Арнейма, другой – горец. Наш путь лежит в Гильдебер, но дорога туда нам не известна, и будем благодарны, если подскажете!
      От тёмной массы древесных стволов отделилась человеческая фигура, затем ещё одна, потом звуки шагов послышались с другой стороны поляны: а когда Хервуд подбросил в костёр немного веток, и пламя вспыхнуло поярче, стало ясно - лагерь окружён со всех сторон хмурыми вооружёнными людьми. Но никакого чувства страха или опасения они не вызывали, ибо чувствовалось, что и сами изрядно побаиваются.
      К костру подошёл высокий крепкий бородач с мотыгой; остановился в пяти-шести шагах, внимательно всмотрелся в сидевших кружком странников.
      - О, я вижу, вы люди знатного сословия! Прошу простить мою неучтивость, сейчас такое время, что в любом человеке мерещится враг! Позволите ли подойти поближе к огню?
      - Конечно, и сородичей своих зови, пусть погреются! Вы ведь давно за нами наблюдаете?
      - Давно, - сознался бородач,- ещё светло было, когда мы увидели свет от вашего костра, быстро собрались и выдвинулись навстречу. Видели, как вы ужин готовили, как трапезничали, и всё это время потихоньку подкрадывались.
      - Очень плохо вы умеете подкрадываться, - рассмеялся Арвихельд, - вас издалека было слышно. Кто же в засаде разговаривает, и под ноги не смотрит, когда ступает?
      Бородач смущённо опустил голову, а к костру тем временем нерешительно подошли его сотоварищи и встали вокруг, потирая озябшие руки. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что это простые крестьяне, не привыкшие сражаться и воевать.
      - Меня зовут Дертер, - промолвил бородач, - я староста деревни…впрочем, теперь мы всего лишь беглецы, спасающиеся от безжалостных убийц.
      - Мы проезжали вашу деревню, видели опустевшие дома, - кивнул Арвихельд, - однако куда вы бежали, ведь уже наступили холода, под открытым небом долго не протянешь. У вас есть, где спрятаться?
      Дертер помялся, ответил не сразу:
     - Да, есть одно тайное убежище… неподалёку отсюда…
     - Не такое уж оно тайное, - лукаво подмигнул хельд, - недавно мы видели струйки пара, поднимающиеся вот над той горой… уж не внутри ли неё находится ваше убежище?
     - Однако зоркий же у тебя глаз, незнакомец! – удивился Дертер, - Мы не один раз смотрели издалека на наше пристанище, и ничего такого не видели… тебе же удалось разглядеть!
      - Не беспокойся, староста, враги вряд ли увидят то, что вижу я – глаз у меня и в самом деле зоркий. Но, раз уж так получилось, не позволите ли нам провести ночь в ваших чертогах? Сам понимаешь, ночной зимний лес – не лучшее место для ночлега. Да и поговорить кое о чём не мешало бы.
      Дертер с некоторой опаской глянул на вооружённых путников, больно уж грозен был их вид, и это, конечно же, не ускользнуло от глаз хельда:
      - Мне понятны твои сомнения, Дертер, понятно и недоверие, которое испытываешь ты к малознакомым людям. Однако смею тебя заверить, что никаких дурных помыслов у нас нет; кроме того, среди нас находится принц королевства Арнейм, он такой же беглец, как и ты со своими односельчанами. Его дядя – один из князей Гильдебера, надеюсь, это тебя успокоит?
      - Конечно, конечно! – засуетился бородач, - Милости прошу в нашу обитель! Однако вам лучше идти пешком, очень уж густой тут лес… а лошадей, если хотите, мы поведём.
      - Ты очень любезен, дружище Дертер! Что же, веди!
      Пока странники и люди селения осторожно пробирались между деревьями в почти кромешной тьме, Дертер охотно рассказывал историю загадочного пристанища:
     - В недрах этой горы раньше добывался мрамор, из него строился замок властителей наших земель, что стоит дальше к западу. Давно это было, пять или шесть столетий назад: тогда в Торанне не было мира, князья воевали то между собой, то с соседями. Один из князей того рода, который властвовал здесь, решил устроить потайное пристанище на случай, если придётся спасаться бегством от врагов. Внутри горы со временем образовались изрядные пустоты, и князь решил воспользоваться этим: он отрядил своих лучших мастеров, те привели в порядок и обустроили пещеры, провели хитроумные дымоходы, выкопали колодцы… и получился настоящий замок, невидимый снаружи.     Вокруг горы посадили густой лес, чтобы даже пешему пробраться сквозь него было трудно, не говоря уже о конном войске. Со временем войны и смуты в Торанне прекратились, надобность в укрытии исчезла, но всё же заброшено оно не было и поддерживалось в надлежащем состоянии людьми нашего селения, за что княжеский род платил хорошее вознаграждение.
      Две недели назад прибыл гонец от князя, нерадостные вести он принёс: замок осаждён завоевателями, дружина пока отбивает атаки благодаря неприступным стенам, но сколько она продержится – неизвестно. Князь предложил нам укрыться в подземном замке до лучших времён… если они наступят. Вот так мы и покинули свою деревню… теперь живём внутри горы, дозорные денно и нощно следят за окрестностями – не покажется ли враг.
      - А скот, лошади – это тоже всё внутри?
      - Да, мастера всё предусмотрели: есть и загоны для скота, и стойла для лошадей, и птичники, и амбары. И жилые помещения весьма уютны... но вот мы и пришли: добро пожаловать!
      Лесная черта внезапно оборвалась, деревья почти вплотную подступили к отвесной каменной стене : ни единого намёка на дверь или вход, ни единого признака жилья. Однако первое впечатление оказалось обманчивым: Дертер задрал голову и крикнул, обращаясь к невидимому стражу:
      - Бирд, открывай! У нас гости!
      - Кто это, Дертер? – ответили сверху, - Это друзья?
      - Друзья, Бирд, друзья!
      Непонятные звуки донеслись из чрева горы: скрежет, скрип, лязг металла. Потом вдруг шевельнулась большая каменная плита и медленно поползла в сторону, а за ней начал открываться проход. Однако не чёрная зияющая пустота предстала перед удивлёнными гостями: из всё расширяющейся щели сразу же хлынули свет и теплый воздух.
      За отодвинувшейся плитой глазам предстал длинный широкий коридор, ведущий куда-то в глубину, на стенах – факелы, слышны людские голоса и детский смех. Немного дальше от входа вправо уводит ещё один коридор, оттуда доносятся совсем другие звуки – мычание коров, кудахтанье кур... совсем как на скотном дворе.
      - Ваших лошадей отведут в стойло, поклажу снимут и принесут; прямо впереди – большой обеденный зал, из него лестницы ведут в жилые помещения и спальни. Вон там – комнаты для умывания, и баня с парной имеется.
      - У вас тут прямо подземный город! – удивился Эрмунд, - И даже мозаичные картины на стенах…да уж, мастера постарались на славу!
      - Так ведь для князей строилось, а знатные люди привыкли жить в роскоши! – ответил Дертер, - Вы пока располагайтесь у камина, отдыхайте, сейчас принесут вина и эля, а потом, если пожелаете, я постараюсь рассказать вам всё, что знаю.
      Кресла оказались очень удобными и мягкими, да ещё от натопленного камина исходило блаженное убаюкивающее тепло: Корин как опустилась в кресло, так почти сразу и заснула. Только-только приготовилась увидеть сон, как кто-то осторожно толкнул её в плечо: рядом стояла Кэйла и протягивала кубок с горячим вином.
      Дертер сидел в центре, а путники, расположившись вокруг, внимательно слушали повествование старосты:
      - Замок нашего князя стоит у горы; вернее, он вплотную пристроен к отвесному крутому склону, с той стороны враг никак не подберётся. Говорят, сквозь гору прорублен туннель, дабы можно было незаметно покинуть замок… я думаю, это правда, так как гонец от князя приезжал к нам тогда, когда замок уже был осаждён. Однако взять его очень непросто: стены высоки и неприступны, вокруг выкопан широкий ров с водой, а перед замком – открытое место, так что осаждающие видны как ладони. Я не помню ни одного случая, чтобы противнику удалось войти в замок – осада может длиться хоть год, но пока у защитников замка не кончатся продукты, они не сдадутся.
     Вы не могли не видеть гору: она возвышается над прочими холмами и лесами остроконечной пикой, видна издалека. Отсюда до неё около дня езды, далее от замка дорога поведёт на юг, в город Аркелл, а от него уже и до главного тракта недалеко. Но разумеется, на тракт вам ни в коем случае нельзя – сразу же наткнётесь на захватчиков. Лучше будет, если вы, не доезжая Аркелла, свернёте на запад и снова пойдёте меж лесов и холмов, так спокойнее будет.
      - А куда приводит тракт, в столицу?
      - Да, в нашу столицу Брун-Эгерт; и идёт далее, на запад, в Гильдебер.
      Дертер замолчал, но вместо него заговорил Хервуд:
      - Там, у горы, клубится дым, мы видели это. Надо полагать, южане днём и ночью жгут костры, чтобы заставить задохнуться дружинников князя… да и не только их. Семья самого князя тоже находится в замке?
      - Да, они тоже там, как рассказал нам гонец. Возможно, пробовали тайно покинуть замок, но скорее всего, не удалось. У князя пятеро детей, и ещё невестка, супруга старшего сына. Самому младшему недавно исполнилось всего лишь восемь лет.
      Хервуд задумался  и повернулся к камину; долго сидел он так, глядя на пляшущие языки пламени, что-то прикидывал в уме, что-то взвешивал. Наверное, раздумье его было бы ещё более долгим, если бы Аривхельд не положил на его плечо руку. Принц вздрогнул, будто очнулся от глубокого сна, и вновь обратился к старосте:
      - Дертер, сколько мужчин твоей деревни способны держать оружие?
      - Человек тридцать, если не считать стариков.
      - Если я предложу пойти на помощь князю, найдутся ли среди них желающие идти вместе с нами? Это будет нелёгкий бой, и возможно, домой вернутся не все; но коль путь наш лежит мимо замка, постыдным будет скрытно пройти мимо и оставить ни в чём не повинных людей на растерзание хищникам в человеческом обличье.
      Дертер в изумлении посмотрел на Хервуда, однако принц был серьёзен и не думал шутить. Староста горько вздохнул, покачал головой, тихо ответил:
      - Старый князь очень добрый и хороший человек, он словно отец для всех нас… но идти маленькой горсткой людей против нескольких тысяч бывалых воинов…это безумие.
      - Не торопись делать выводы, Дертер, ты ведь не знаешь всего… пока. – поддержал Хервуда принц Инхольд, - Ручаюсь, каждый из сидящих перед тобой стоит нескольких десятков вражьих головорезов!
      - Созови сюда всех мужчин, староста…всех, кто не хочет отсиживаться за толстыми стенами в то время, когда на ваших землях орудуют пришлые грабители. – твёрдо и решительно произнёс Хервуд, и Дертер, едва взглянув в его прищуренные серые глаза, тотчас помчался выполнять указание.



 
Рейтинг: +2 452 просмотра
Комментарии (4)
4545 # 6 января 2015 в 18:54 +1
Обзаводиться союзниками - важное дело в войне. Чем их больше, тем лучше.
Андрей Мерклейн # 6 января 2015 в 19:18 +1
У Вас задатки стратега! )))
4545 # 7 января 2015 в 14:52 +1
Спасибо)) Битвы вообще являются моей особой фишкой. Я такое люблю))
Андрей Мерклейн # 7 января 2015 в 15:09 +1
Классно! )))