ГлавнаяВся прозаМалые формыМиниатюры → Шапки Челентано

 

Шапки Челентано

14 февраля 2014 - Андрей Мудров

В этот час около гостиницы «Интурист» было , как всегда, оживленно: иностранцы толпились у входа, загружались в автобусы, фарцовщики донимали их своими предложениями. Англичане, французы, немцы – сделки шли как по маслу. Но вот группа итальянцев была непреклонна: «Менять доллары не будем!».

Кто-то из начинающих фарцовщиков, словно с челобитной, обратился к стоявшему поодаль большому специалисту по апеннинцам Сашке Челентано:

- Не ведутся гады! Может…

- Решаемо. - Челентано достал из своей машины ондатровую шапку и, нахлобучив ее на голову, «подрулил» к аллерцам (так фарцовщики называли итальянцев, производя жаргонизм от слова «allora», означающего «ну и», «итак», «тогда», которым те обильно пересыпают свою речь).

-  Где взяли? – спросили его.

- Место-то я знаю, но там за рубли…

Итальянцы распахнули бумажники – и Челентано повел их в ГУМ.

 Через час к «Интуристу» подходила колонна человек в пятнадцать. На головах чернели кроличьи шапки. Ярлыки шлепали по потным от июльской жары лицам. Возглавлял процессию улыбающийся Челентано.

-  Но ваша шапка, мне кажется, немножечко другая,- сказал ему кто-то из итальянцев.

- Вам повезло, -отвечал меняла, напоминая Остапа во время визита к Эллочке Щукиной,- у вас гораздо лучший мех.    

© Copyright: Андрей Мудров, 2014

Регистрационный номер №0190886

от 14 февраля 2014

[Скрыть] Регистрационный номер 0190886 выдан для произведения:

В этот час около гостиницы «Интурист» было , как всегда, оживленно: иностранцы толпились у входа, загружались в автобусы, фарцовщики донимали их своими предложениями. Англичане, французы, немцы – сделки шли как по маслу. Но вот группа итальянцев была непреклонна: «Менять доллары не будем!».

Кто-то из начинающих фарцовщиков, словно с челобитной, обратился к стоявшему поодаль большому специалисту по апеннинцам Сашке Челентано:

- Не ведутся гады! Может…

- Решаемо. - Челентано достал из своей машины ондатровую шапку и, нахлобучив ее на голову, «подрулил» к аллерцам (так фарцовщики называли итальянцев, производя жаргонизм от слова «allora», означающего «ну и», «итак», «тогда», которым те обильно пересыпают свою речь).

-  Где взяли? – спросили его.

- Место-то я знаю, но там за рубли…

Итальянцы распахнули бумажники – и Челентано повел их в ГУМ.

 Через час к «Интуристу» подходила колонна человек в пятнадцать. На головах чернели кроличьи шапки. Ярлыки шлепали по потным от июльской жары лицам. Возглавлял процессию улыбающийся Челентано.

-  Но ваша шапка, мне кажется, немножечко другая,- сказал ему кто-то из итальянцев.

- Вам повезло, -отвечал меняла, напоминая Остапа во время визита к Эллочке Щукиной,- у вас гораздо лучший мех.    

Рейтинг: 0 184 просмотра
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!