ГлавнаяПрозаМалые формыМиниатюры → Шапки Челентано

Шапки Челентано

14 февраля 2014 - Андрей Мудров

В этот час около гостиницы «Интурист» было , как всегда, оживленно: иностранцы толпились у входа, загружались в автобусы, фарцовщики донимали их своими предложениями. Англичане, французы, немцы – сделки шли как по маслу. Но вот группа итальянцев была непреклонна: «Менять доллары не будем!».

Кто-то из начинающих фарцовщиков, словно с челобитной, обратился к стоявшему поодаль большому специалисту по апеннинцам Сашке Челентано:

- Не ведутся гады! Может…

- Решаемо. - Челентано достал из своей машины ондатровую шапку и, нахлобучив ее на голову, «подрулил» к аллерцам (так фарцовщики называли итальянцев, производя жаргонизм от слова «allora», означающего «ну и», «итак», «тогда», которым те обильно пересыпают свою речь).

-  Где взяли? – спросили его.

- Место-то я знаю, но там за рубли…

Итальянцы распахнули бумажники – и Челентано повел их в ГУМ.

 Через час к «Интуристу» подходила колонна человек в пятнадцать. На головах чернели кроличьи шапки. Ярлыки шлепали по потным от июльской жары лицам. Возглавлял процессию улыбающийся Челентано.

-  Но ваша шапка, мне кажется, немножечко другая,- сказал ему кто-то из итальянцев.

- Вам повезло, -отвечал меняла, напоминая Остапа во время визита к Эллочке Щукиной,- у вас гораздо лучший мех.    

© Copyright: Андрей Мудров, 2014

Регистрационный номер №0190886

от 14 февраля 2014

[Скрыть] Регистрационный номер 0190886 выдан для произведения:

В этот час около гостиницы «Интурист» было , как всегда, оживленно: иностранцы толпились у входа, загружались в автобусы, фарцовщики донимали их своими предложениями. Англичане, французы, немцы – сделки шли как по маслу. Но вот группа итальянцев была непреклонна: «Менять доллары не будем!».

Кто-то из начинающих фарцовщиков, словно с челобитной, обратился к стоявшему поодаль большому специалисту по апеннинцам Сашке Челентано:

- Не ведутся гады! Может…

- Решаемо. - Челентано достал из своей машины ондатровую шапку и, нахлобучив ее на голову, «подрулил» к аллерцам (так фарцовщики называли итальянцев, производя жаргонизм от слова «allora», означающего «ну и», «итак», «тогда», которым те обильно пересыпают свою речь).

-  Где взяли? – спросили его.

- Место-то я знаю, но там за рубли…

Итальянцы распахнули бумажники – и Челентано повел их в ГУМ.

 Через час к «Интуристу» подходила колонна человек в пятнадцать. На головах чернели кроличьи шапки. Ярлыки шлепали по потным от июльской жары лицам. Возглавлял процессию улыбающийся Челентано.

-  Но ваша шапка, мне кажется, немножечко другая,- сказал ему кто-то из итальянцев.

- Вам повезло, -отвечал меняла, напоминая Остапа во время визита к Эллочке Щукиной,- у вас гораздо лучший мех.    

Рейтинг: 0 228 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Популярная проза за месяц
154
129
128
104
101
100
99
99
94
91
90
85
83
81
81
81
80
80
79
79
78
78
78
77
77
75
74
74
71
67