ГлавнаяСтихиПереводы и стихи на других языкахПоэтические переводы → СВЕТЛАНЕ. Вольный перевод с испанского. 

СВЕТЛАНЕ. Вольный перевод с испанского. 

article216856.jpg
 
Поцелуй, поцелуй жгучий
В огненном танце сегодня ты мне подари!
Пусть звучит «Besame mucho»
Вечным стремленьем и вечным призывом к любви. 

 Видеть в глазах хочу тёмно-коричневых 
Страстную преданность мне,
Тесно прижмусь к тебе в танце стремительном,
Счастлив я, будто во сне.

Поцелуй, поцелуй лучший
В огненном танце сегодня ты мне подари!
Пусть звучит «Besame mucho»
Вечным стремленьем и вечным призывом к любви. 

Годы пройдут, и мы будем рассеяны 
Неумолимой судьбой, 
Воспоминанья об этих мгновениях
Будут всё время со мной.

Поцелуй, поцелуй жгучий
В огненном танце сегодня ты мне подари!
Пусть звучит «Besame mucho»
Вечным стремленьем и вечным призывом к любви. 

Все мы когда-то окажемся в вечности
Чтобы там встретиться вновь,
И на просторах иной бесконечности
С нами пребудет любовь. 

Поцелуй, поцелуй лучший
В огненном танце сегодня ты мне подари!
Пусть звучит «Besame mucho»
Вечным стремленьем и вечным призывом к любви. 

Владимир Кудренко.

© Copyright: Владимир КУДРЕНКО, 2014

Регистрационный номер №0216856

от 25 мая 2014

[Скрыть] Регистрационный номер 0216856 выдан для произведения: Поцелуй, поцелуй жгучий
В огненном танце сегодня ты мне подари!
Пусть звучит «Besame mucho»
Вечным стремленьем и вечным призывом к любви. 

Видеть в глазах хочу тёмно-коричневых 
Страстную преданность мне,
Тесно прижмусь к тебе в танце стремительном,
Счастлив я, будто во сне.

Поцелуй, поцелуй лучший
В огненном танце сегодня ты мне подари!
Пусть звучит «Besame mucho»
Вечным стремленьем и вечным призывом к любви. 

Годы пройдут, и мы будем рассеяны 
Неумолимой судьбой, 
Воспоминанья об этих мгновениях
Будут всё время со мной.

Поцелуй, поцелуй жгучий
В огненном танце сегодня ты мне подари!
Пусть звучит «Besame mucho»
Вечным стремленьем и вечным призывом к любви. 

Все мы когда-то окажемся в вечности
Чтобы там встретиться вновь,
И на просторах иной бесконечности
С нами пребудет любовь. 

Поцелуй, поцелуй лучший
В огненном танце сегодня ты мне подари!
Пусть звучит «Besame mucho»
Вечным стремленьем и вечным призывом к любви. 

 http://www.chitalnya.ru/users/Vladimir-Kudrenko/
Владимир Кудренко.
Рейтинг: +1 317 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

 

Популярные стихи за месяц
96
80
75
70
66
62
58
56
56
54
54
54
52
51
49
49
48
48
47
47
47
45
44
43
43
42
Лесное озеро 4 августа 2017 (Тая Кузмина)
39
36
35
30