Carlos Gardel. CUESTA ABAJO. (перевод танго )
18 июля 2014 -
МариАнна Макарова
- Уильям Шекспир - Песня Фесте
- «No love Around» (Cyril Niccolai)
- "Miert?"("Анна Каренина" - венгерский мюзикл)
- Le Duel (Romeo et Juliette)
- C'est pas ma faute (Romeo et Juliette) - перевод
- Fixe (1789 Les amants de la Bastille) - перевод
- Avoir une fille (Romeo et Juliette)
- Envole-moi (Grégory Lemarchal)
- Vivre a en crever (Mozart l opera rock)
- Dernière danse (Indila)
- Morgen schon triffst Du den Tod (Artus Excalibur)
- Aimer (Romeo et Juliette)
- Wie kann es möglich sein? (Mozart)
- Ces diamants-là (Notre-Dame de Paris)
- САНЫЫРЫҤ БУОЛУО БАҔАР
- Carl Perkins «Blue Suede Shoes» эквиритмичный перевод
- Еin wahrer Held (Artus Excalibur - Das Musical)
- Maria... (Don Juan) - перевод
- Пейзажи детства.
- ПОД ПАРУСАМИ (SAILING)
- Здесь яд, о, возлюбленный мой! (Sopor Aeternus)
- Реприза (Sopor Aeternus)
- Могу ли рану я твою поцеловать? (Sopor Aeternus)
- В МОРЕ ВОСПОМИНАНИЙ
- ПОД СИРЕНЕВОЙ ЛУНОЙ. UNDER A VIOLET MOON
- Guns N' Roses - Don' t cry
- Rihanna - Russian roulette
- Цветок
- Падший
- Вахтанг Арутюнян: "Жизнь как сцена"
Рейтинг: +1
572 просмотра