ГлавнаяПоэзияЛирикаФилософская → Рыба горгона

 

Рыба горгона

8 ноября 2012 - Олег Айдаров
article91063.jpg

О, лучежабрая, гордая рыба горгона!

Дай мне лишь палочку туши получше еще растереть,

Ветвь мэйхуа переставить в песчаную тьму подоконника,

Выкурить трубочек шесть травянистого зелья.

Дай мне, о рыба, получше усесться на троне,

Кисть обмакнуть в бесконечную черную бездну

И на невинном листе породить иероглиф

Черный, как мать его – ночь и как отец его – кто?..

Чу! – таракан пробежал по странице бездумно,

Квелую ногу таща по рожденному знаку –

Собака! – палочку «зю» перемазал на петельку «жо»:

Сгинуло «Дао», явилась угроза: «О, ад!»

Бедное, бледное солнце себя отрывает

От белоснежной горы Фудзи-Сан.

Чудно, о чудно, жабрастая рыба горгона,

Тенью бродить по чужой загранице лесистой.

Только за бурыми скалами грозного севера

Ждет меня Родина белая, без иероглифов правленых.

Звезды сияют над ней, не сливаясь в двенадцать

Зодиакальных фигур, и далёко масонское братство

От белоснежных равнин и морей

Льдами покрытых у берегов охраняемых

Малою силою смертников черно-зеленых застав.

Так что не жди меня, рыба горгона,

Я больше не брошусь со страстью ковбоя

На черную склизкую спину твою под волной:

Я ухожу, покидая ваш плотный, изменчивый мир.

Пусть Фудзи-Сан, погрузившись на дно, полыхает

Смерчем подводным из кратера хлещущим жаром

Желтых, наполненных духом огня, водяных пузырей;

Пусть Фудзи-Сан поднимает Японское море

Бешеным брюхом волны, изгибающей море горбом.

Пусть волны цунами смывают страну за страной,

Но должен же кто-то спастись!

О, лучежабрая гордая рыба горгона,

Как удивишься ты – скользкая тварь (но не дар) океана –

Когда через пенную маску гиганта-убийцы волны

Увидишь, как мы – уцелевшие – сгрудимся

В бурых уступах и пиках небесной горы Арарат.

© Copyright: Олег Айдаров, 2012

Регистрационный номер №0091063

от 8 ноября 2012

[Скрыть] Регистрационный номер 0091063 выдан для произведения:

О, лучежабрая, гордая рыба горгона!

Дай мне лишь палочку туши получше еще растереть,

Ветвь мэйхуа переставить в песчаную тьму подоконника,

Выкурить трубочек шесть травянистого зелья.

Дай мне, о рыба, получше усесться на троне,

Кисть обмакнуть в бесконечную черную бездну

И на невинном листе породить иероглиф

Черный, как мать его – ночь и как отец его – кто?..

Чу! – таракан пробежал по странице бездумно,

Квелую ногу таща по рожденному знаку –

Собака! – палочку «зю» перемазал на петельку «жо»:

Сгинуло «Дао», явилась угроза: «О, ад!»

Бедное, бледное солнце себя отрывает

От белоснежной горы Фудзи-Сан.

Чудно, о чудно, жабрастая рыба горгона,

Тенью бродить по чужой загранице лесистой.

Только за бурыми скалами грозного севера

Ждет меня Родина белая, без иероглифов правленых.

Звезды сияют над ней, не сливаясь в двенадцать

Зодиакальных фигур, и далёко масонское братство

От белоснежных равнин и морей

Льдами покрытых у берегов охраняемых

Малою силою смертников черно-зеленых застав.

Так что не жди меня, рыба горгона,

Я больше не брошусь со страстью ковбоя

На черную склизкую спину твою под волной:

Я ухожу, покидая ваш плотный, изменчивый мир.

Пусть Фудзи-Сан, погрузившись на дно, полыхает

Смерчем подводным из кратера хлещущим жаром

Желтых, наполненных духом огня, водяных пузырей;

Пусть Фудзи-Сан поднимает Японское море

Бешеным брюхом волны, изгибающей море горбом.

Пусть волны цунами смывают страну за страной,

Но должен же кто-то спастись!

О, лучежабрая гордая рыба горгона,

Как удивишься ты – скользкая тварь (но не дар) океана –

Когда через пенную маску гиганта-убийцы волны

Увидишь, как мы – уцелевшие – сгрудимся

В бурых уступах и пиках небесной горы Арарат.

Рейтинг: +2 152 просмотра
Комментарии (2)
чудо Света # 8 ноября 2012 в 11:23 +2
Останки Ноева Ковчега ждут нас!
Арарат из плена выпустит Корабль!
О Дом скитальцев волны разобьются,
А небеса разверзнут свои хляби..

Хоть путеводной нити очень призрачно свеченье..
Но есть надежда тысячелетним приключениям..
Олег Айдаров # 8 ноября 2012 в 11:44 +2
Да уж... приключения...