ГлавнаяСтихиЮморИронические стихи → ОБИДА (Из стихов моего спаниеля Дюка. Перевод с собачьего).

ОБИДА (Из стихов моего спаниеля Дюка. Перевод с собачьего).

16 февраля 2012 - Владимир Безладнов

ОБИДА
(Из стихов моего спаниеля Дюка. Перевод с собачьего).

Я всегда любил детишек.
Я – веселый, добрый пес.
Но сегодня на мальчишек
Я обиделся… до слез.

Вышел. Вроде, все в порядке…
Настроение – okay!..
Вдруг, гляжу – на спортплощадке
Кто-то режется в хоккей!

Я об этом знать не знаю,
А они, небось, полдня
Шайбу клюшками гоняют!..
И – заметьте – без меня!..

Пусть каток еще не залит –
Все равно уже зима!
И играют, мне на зависть!..
Смех, веселье, кутерьма!..

Как же так?.. Да разве можно –
Без меня… в моем дворе?!..
Я бегу к ним, чтобы тоже
Поучаствовать в игре,

Чтобы вместе, хоть немножко,
Поноситься, подурить…
А мой лучший друг Сережка –
Хвать меня!.. и говорит:

«Ты бы нам бы не мешал бы!..
Можешь задом не вилять!..
Эй, ребята!.. прячьте шайбу!
Дюка вышел погулять!».

Ладно-ладно… «друг» Сережа!..
Раз ты так... – ответ простой:
Ты моих игрушек тоже
Не получишь, ни за что!

Ни бутылку из-под колы,
Ни колесико, ни мяч,
Ни гантельку, ни подкову
Не увидишь ты, хоть плачь!

Я, в своих решеньях, быстрый:
Дружба врозь!.. – имей в виду!
Больше я к тебе… на выстрел,
Ни за что не подойду.

Стану жадным и капризным.
Грызть игрушки буду сам.
Даже порванную клизму
Пожевать тебе не дам!

Вот тогда-то ты попляшешь!..
Вот тогда ты будешь знать,
Что такое дружбу нашу
На хоккей зимой менять!

©Владимир Безладнов, 2006 г. Саров


 

© Copyright: Владимир Безладнов, 2012

Регистрационный номер №0027207

от 16 февраля 2012

[Скрыть] Регистрационный номер 0027207 выдан для произведения:

ОБИДА
(Из стихов моего спаниеля Дюка. Перевод с собачьего).

Я всегда любил детишек.
Я – веселый, добрый пес.
Но сегодня на мальчишек
Я обиделся… до слез.

Вышел. Вроде, все в порядке…
Настроение – okay!..
Вдруг, гляжу – на спортплощадке
Кто-то режется в хоккей!

Я об этом знать не знаю,
А они, небось, полдня
Шайбу клюшками гоняют!..
И – заметьте – без меня!..

Пусть каток еще не залит –
Все равно уже зима!
И играют, мне на зависть!..
Смех, веселье, кутерьма!..

Как же так?.. Да разве можно –
Без меня… в моем дворе?!..
Я бегу к ним, чтобы тоже
Поучаствовать в игре,

Чтобы вместе, хоть немножко,
Поноситься, подурить…
А мой лучший друг Сережка –
Хвать меня!.. и говорит:

«Ты бы нам бы не мешал бы!..
Можешь задом не вилять!..
Эй, ребята!.. прячьте шайбу!
Дюка вышел погулять!».

Ладно-ладно… «друг» Сережа!..
Раз ты так... – ответ простой:
Ты моих игрушек тоже
Не получишь, ни за что!

Ни бутылку из-под колы,
Ни колесико, ни мяч,
Ни гантельку, ни подкову
Не увидишь ты, хоть плачь!

Я, в своих решеньях, быстрый:
Дружба врозь!.. – имей в виду!
Больше я к тебе… на выстрел,
Ни за что не подойду.

Стану жадным и капризным.
Грызть игрушки буду сам.
Даже порванную клизму
Пожевать тебе не дам!

Вот тогда-то ты попляшешь!..
Вот тогда ты будешь знать,
Что такое дружбу нашу
На хоккей зимой менять!

©Владимир Безладнов, 2006 г. Саров


 

Рейтинг: +1 905 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Популярные стихи за месяц
93
80
75
70
64
58
57
56
54
54
52
52
51
51
51
49
49
48
48
47
47
45
45
44
40
40
Лесное озеро 4 августа 2017 (Тая Кузмина)
39
36
34
30